赠玉隆都监周抱一

一别丹霞洞,何年到此邦。

犬随烧药鼎,鹤伴改诗窗。

谈柄风生席,清标月在江。

西山闻欲隠,来访鹿门庞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀才不遇 · 高洁
创作背景
南宋道士交游
此诗为南宋诗人赠予玉隆万寿宫都监周抱一之作。周抱一为当时知名道士,号丹霞,居于西山。诗中提及“丹霞洞”、“西山”,与周抱一的修道经历及居所相关。南宋时期,文人与道士交往密切,此类赠答诗多以此背景创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,严格遵循五言律诗的格律规范,押平声韵。五言律诗兴起于初唐,至晚宋依然文人雅士抒发情感、赠答应酬的重要载体,体现了古典诗歌形式整饬、音律和谐的美学特征。
情感 · 解读
全诗情感由久别思念起笔,中间两联极力铺陈友人的高洁形象与隐逸情趣,尾联点出访友不遇的怅惘,同时借典故表达对友人隐居生活的理解与赞赏。情感层次丰富,既有对友情的珍重,又有对隐逸生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
丹霞洞
指道教修炼的洞天福地,此处代指诗人与友人曾经分别的地方,也可能指友人的旧居或修炼之所。丹霞常与道教神仙思想相关联,色彩绚丽,意境高远。
谈柄
古人清谈时所执的拂尘或如意,此处借指清谈、论道。风生席形容谈吐高雅、议论风生,使得满座生风,体现了友人的才情与风度。
全诗白话释义
自从在丹霞洞分别后,不知过了多少年我才来到此地。只见黄犬跟随着炼丹的药鼎,白鹤陪伴在改诗的窗前。你清谈时挥动麈尾,风生座席,清高的标致如同江上的明月。听说你要在西山隐居,我便来寻访像鹿门庞公那样的高士。
赞美隐逸
全诗通过描写拜访友人周抱一的所见所感,赞美了友人作为道士的清高生活与高雅情操。诗人运用炼丹、养鹤、清谈等意象,勾勒出一幅超凡脱俗的隐士生活图景,表达了对友人的敬仰与向往之情。
跨学科 · 是什么
植物学
诗句“鹤伴改诗窗”中的鹤,在中国文化中是长寿、高洁的象征。鹤常伴仙人道士,被视为仙禽。此处写鹤陪伴友人改诗,既写实了道士养鹤的生活场景,又烘托了友人超脱尘俗的高洁品格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言律诗,诵读节奏多为“二三”结构,如“一别/丹霞洞,何年/到此邦”。颈联“谈柄/风生席,清标/月在江”对仗工整,诵读时应注意节奏的停顿与韵律的悠扬,体现清雅之气。
对偶仿写
颔联“犬随烧药鼎,鹤伴改诗窗”是极佳的对偶句。可仿写此类句式,如“猫眠读书榻,鸟唤练琴窗”,通过动物与人物活动的结合,描写生活情趣。
写作应用
颈联“谈柄风生席,清标月在江”可用于形容人的谈吐不凡、风度高洁。在写作描写人物气质或赞美师长风范时,可引用此句,增添文采。
关联知识图谱
鹿门隐士同典故
尾联“来访鹿门庞”以庞德公喻周抱一,关联隐士文化。
道教名山同地点
诗中“西山”为道教净明派祖庭所在地,关联道教文化。

名句 CLASSIC LINES

犬随烧药鼎,鹤伴改诗窗
此联生动描绘了道士生活的清雅与闲适。犬随炼丹之鼎,鹤伴改诗之窗,将炼丹修道与吟诗作赋的日常生活场景融合,营造出一种超凡脱俗、人鹤共处的意境,是刻画隐士高人形象的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

姚勉 1216~1262
南宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待