寄朱德卿

世事何拘束,清吟祗羡君。

半窗听夜雨,一雁叫秋云。

壁润琴音涩,山寒酒力分。

何时野堂上,重与看骚文。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思友 · 羁旅
创作背景
创作背景
此诗为诗人寄赠友人朱德卿之作。朱德卿生平事迹史载不详,据诗意推测,当时诗人身处羁旅或仕途僵局,深感世事束缚,而友人或许过着隐居或自由的生活。诗人在秋夜雨宿之时,触景生情,以此诗表达对友人的思念与向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐梁,定型于初唐,至宋代已成为文人抒怀寄赠的主流体裁,格律严谨,音韵和谐。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之愁与深切的怀友之情。诗人因世事拘束而心生厌倦,通过描写秋夜雨景的凄清,渲染孤独氛围,表达了对友人自由生活的羡慕及对往昔相聚论诗时光的深切怀念。

基础解读 READING

语文核心知识
拘束
意为束缚、限制。在诗中指诗人感到现实生活中的种种规矩和事务让人不自由,心情感到压抑。这是一个古今异义词,现代汉语中多指行为拘谨,此处指环境对人的束缚。
读音为zhī,意为只、仅仅。这是古诗文中常见的通假用法,强调了诗人唯一的羡慕对象就是友人那种自由吟咏的生活状态。
逐句释义
世间俗事为何如此束缚人?我仅仅羡慕您能自由清吟。独自倚在半扇窗前听着夜雨声,一只孤雁在秋云中哀鸣。墙壁潮湿让琴声变得滞涩,山中寒冷使酒力消散。什么时候才能在野堂之上,重新与您一起品读诗文?
核心主旨
这首诗通过描写秋夜听雨、孤雁鸣叫等凄清景色,抒发了诗人对世事纷扰的厌倦和对友人的深切思念。全诗情感真挚,表达了对自由自在生活的向往,以及渴望与友人重逢共赏诗文的愿望。
跨学科 · 是什么
气候与体感地理学
诗中提到“山寒酒力分”,涉及地理环境对体感温度的影响。山地海拔较高,气温随海拔升高而降低,因此山中夜晚格外寒冷。这种物理环境加速了人体热量的散失,导致饮酒后身体发热的感觉很快被寒冷驱散,即“酒力分”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓、沉稳的语调。首联起笔带叹息感,“何”字可稍重读;颔联“半窗”与“一雁”要读出孤寂凄清之感,语速宜慢;颈联“涩”与“分”字需读出滞涩与无奈;尾联“何时”二字上扬,表达期盼之情。
句式仿写
可仿写颔联“半窗听夜雨,一雁叫秋云”的句式,采用“数量词+名词+动词+意象”的结构。例如:“满庭扫落叶,孤灯照古书”或“一舟渡寒水,双鸟掠春波”。这种句式画面感强,善于营造氛围。
写作应用
核心名句“半窗听夜雨,一雁叫秋云”常用于描写孤独心境或秋日景色。在写作中,可引用此句来渲染凄清的氛围,表达对远方亲友的思念,或用于表达文人雅士在静夜中的自我反省与情感寄托。
关联知识图谱
李商隐《夜雨寄北》同主题
两首诗均以夜雨为背景,表达对远方友人的思念之情,情感基调与意象选择有相通之处。

名句 CLASSIC LINES

半窗听夜雨,一雁叫秋云
此联为全诗核心名句,历来受诗评家推崇。通过“半窗”与“一雁”的意象组合,营造出孤寂凄清的意境。以听觉写景,动静结合,既写实了秋夜雨景,又隐喻了诗人孤苦无依的心境,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘黻 1217-1276
南宋太学生领袖、官员、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待