得弟书

我自甘流落,翻令汝不眠。

世嗤伯氏拙,家赖阿奴贤。

地恶烟为瘴,书迟日作年。

何时风雨夕,炙火勘新编。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感手足 · 深情
创作背景
贬谪流放
此诗作于柳宗元贬谪柳州期间。柳宗元因参与“永贞革新”失败,被贬为永州司马,后迁柳州刺史。当时柳州地处偏远,环境恶劣,诗人收到弟弟来信,感怀身世与亲情而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,讲究平仄对仗。五言律诗起源于南朝,定型于初唐,是唐代文人展示才学、抒发情感的重要载体,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
核心情感为深厚的手足之情与对流放生活的感慨。诗人虽身处逆境,却更挂念弟弟的担忧与劳苦,情感真挚深沉。诗中交织着自嘲、慰藉与期盼,展现了患难中弥足珍贵的兄弟情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
意思心甘情愿。诗中指诗人被迫流放,却表现出一种无奈后的坦然接受态度。这个字体现了诗人面对逆境时的心理状态,虽是被迫贬谪,却故作达观,实则包含着深深的无奈。
意思是反而、反倒。诗中指诗人自己流落在外,反而让在家的弟弟担忧得睡不着觉。这个字强调了弟弟对兄长的深情,也反衬出诗人内心的愧疚,自己受苦却连累了弟弟。
伯氏
意思是长兄,这里诗人自指。出自《诗经》等古籍,是对兄长的正式称呼。诗人用此称呼,既符合身份,又带有庄重的自嘲意味,显得典雅而含蓄。
阿奴
意思是弟弟,这里指柳宗元的弟弟柳宗直。这是古人对弟弟的昵称,显得亲切自然。诗人用此称呼,流露出对弟弟的喜爱与赞赏,拉近了兄弟间的距离。
意思是瘴气,指南方山林间湿热蒸郁致人疾病的气。古代认为南方多瘴气,北方人到此容易生病。这里点明了诗人贬谪之地的恶劣环境,暗示了生活的艰辛。
首联释义
我自己甘心流落在外,反倒让你牵挂得无法入睡。这两句诗开门见山,直接点明了诗人与弟弟之间的深厚情谊。诗人虽然身处逆境,但首先想到的不是自己的痛苦,而是弟弟的担忧。
颔联释义
世上的人都嘲笑我这个做兄长的笨拙无能,家里全靠你这个弟弟贤良能干。这两句运用典故,通过自嘲和对弟弟的赞扬,进一步加深了兄弟情深的主题,也隐含了诗人对仕途失意的感慨。
颈联释义
这地方环境恶劣,烟雾弥漫成了瘴气;书信来得迟缓,让我觉得度日如年。这两句描写了贬谪生活的艰苦,环境的恶劣和信息的闭塞,更加衬托出诗人对亲情的渴望。
尾联释义
什么时候才能在风雨交加的夜晚,咱们一起围炉烤火,校勘我新编的诗文呢?这两句表达了诗人对未来的期盼,渴望与弟弟团聚,共叙手足之情,画面温馨,令人动容。
核心主旨
这首诗通过描写诗人收到弟弟来信后的感触,抒发了贬谪生涯的艰辛与孤独。全诗以兄弟深情为主线,既有对自己命运的无奈自嘲,又有对弟弟贤能的赞赏,更有对未来团聚的热切期盼。语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了患难见真情的感人力量。
跨学科 · 是什么
岭南地理环境地理学
唐代岭南道地处热带亚热带,山林茂密,气候湿热。古人认为此地多“瘴气”,实为蚊虫滋生的疟疾等传染病高发区。这种地理环境对北方南下的文人来说是巨大的生存挑战。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调深沉。首联“翻令汝不眠”中“翻”字重读,体现情感转折。颔联“拙”与“贤”对比鲜明,需读出抑扬顿挫。颈联“恶”“迟”重读,渲染环境之苦。尾联“何时”二字拉长,表达期盼之情,“炙火勘新编”读得温馨舒缓。
句式仿写
可仿写“世嗤……拙,家赖……贤”句式。例如:“世嗤书生拙,家赖贤妻能”。这种句式通过世人与家人的对比,突显了家庭角色的价值,适合用于表达对家人默默付出的感激之情。
写作应用
核心名句“何时风雨夕,炙火勘新编”可用于描写亲情团聚、文人雅趣或对未来生活的期盼。在写作中,可引用此句来升华情感,表达在困境中对温暖亲情的渴望,或用于描写兄弟、朋友间共同研读的温馨场景。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
柳宗元是唐代著名文学家,位列“唐宋八大家”之一,与韩愈共同倡导古文运动,文学成就极高。
近体诗同体裁
五言律诗是近体诗的一种,讲究声律对仗,本诗严格遵循五言律诗的格律要求。

名句 CLASSIC LINES

何时风雨夕,炙火勘新编
此联为全诗情感升华之处,表达了诗人对未来团聚的殷切期盼。在风雨之夜围炉校书,既是文人雅趣,更是亲情慰藉。

标签 TAGS

作者 POET

刘黻 1217-1276
南宋太学生领袖、官员、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语73 知识点
二期上线 · 敬请期待