寺居

寺居贫亦乐,多被忆家分。

井脉寒生雾,钟声远入云。

青松知出处,白发耐耕耘。

此地民风古,如何弄梃闻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感安贫乐道 · 思乡
创作背景
晚年隐居
此诗具体创作年份虽难确考,但从“白发耐耕耘”等句推断,应作于诗人晚年隐居时期。诗人晚年生活困顿,常寓居寺院,此诗即记录其在寺庙中的生活感悟与对当地民风的观察。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严谨的体裁之一,要求颔联与颈联必须对仗,本诗格律严谨,符合规范。
情感 · 解读
诗歌开篇即点明“寺居贫亦乐”,展现了诗人虽身处贫困却依然自得其乐的豁达心境。这种情感源于对精神富足的追求,体现了儒家安贫乐道与佛家清净修行的融合,是全诗的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“寺居”指居住在寺庙中,古代贫寒文人常借宿寺庙。“井脉”指井水之源。“耕耘”本指耕田除草,此处代指农事劳作。“弄梃”指手持棍棒,典出《孟子》,此处指民间争斗或习武之风。
逐句释义
居住在寺庙里虽然贫穷但也快乐,只是这份快乐常被思乡之情分去。井水寒冷蒸腾出雾气,寺院的钟声远远传入云端。青松知道自己的立足之处,白发老人耐得住耕作的辛苦。此地的民风古朴,怎么会听到弄梃争斗的声音呢?
核心主旨
这首诗通过描写寺居生活的清贫与乐趣,表达了诗人安贫乐道的情怀。同时,通过对环境清幽和民风古朴的描写,流露出诗人对宁静生活的喜爱,以及对家乡的思念之情。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
“井脉寒生雾”描写了井水寒冷产生雾气的现象。在地理学中,这通常发生在秋冬季节,因为地下水温相对稳定且高于气温,井水蒸发遇到冷空气凝结成小水滴,形成雾气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调平和。首联“亦乐”与“分”字需读出转折感。颔联“寒生雾”“远入云”应读得轻盈悠远,体现空灵之感。颈联重读“知”与“耐”,体现坚定。尾联“如何”二字带疑问语气,余韵悠长。
句式仿写
可仿写颔联“名词+形容词+动词+名词”的结构,如“山风清入梦,月色静当窗”。注意上下句词性相对,意境相融。
写作应用
“青松知出处,白发耐耕耘”可用于描写坚守岗位、老当益壮的主题。在写作中,可用青松比喻人的气节,用耕耘象征默默奉献,表达对坚持与毅力的赞美。
关联知识图谱
颜回陋巷同主题|同典故
颜回居陋巷而不改其乐,是儒家安贫乐道的典范,与本诗“寺居贫亦乐”精神内核一致。

名句 CLASSIC LINES

井脉寒生雾,钟声远入云
此联为全诗写景名句,对仗工整,意境深远。上句写近景,井水寒气蒸腾如雾;下句写远景,钟声悠扬直入云端。视听结合,动静相衬,生动描绘了寺居环境的清幽与空灵,历来为人称道。

标签 TAGS

作者 POET

刘黻 1217-1276
南宋太学生领袖、官员、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待