挽妻母郑夫人 其二

幸婿名门仅两年,一编心事苦难笺。

袖因哭妇痕犹湿,觞未登堂讣已传。

自悟浮生如泡幻,渠知党祸炽株连。

墓头片石垂千古,亦把蛮烟姓字镌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 无奈
创作背景
党祸株连
此诗作于北宋崇宁年间大赦之后,诗人因名列“元祐党籍”遭贬谪,岳母郑夫人亦受牵连忧惧而终,诗人扶柩归葬时有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,是宋代文人抒发哀悼之情常用的正统文体形式。
情感 · 解读
全诗情感基调极度沉痛,既有对岳母郑夫人辞世的哀悼,又深含对亡妻的追忆,情感真挚深沉,读来令人动容。

基础解读 READING

语文核心知识
幸婿
诗人自谦之词,意为有幸成为名门女婿。这表达了诗人对岳母家的尊重以及对自己婚姻的珍视,奠定了全诗恭敬哀悼的基调。
意为注释或表达。诗中指诗人内心充满痛苦,却难以用文字完全表述出来,形容悲痛之深重,言语已无法承载。
首联释义
我有幸成为名门女婿仅仅两年,满腹的心事苦难向人诉说。这两句开篇点明了诗人与岳母家的关系,以及内心无法排解的苦闷。
颔联释义
因为哭悼亡妻,衣袖上的泪痕还湿润着;还没来得及登堂祝寿,岳母去世的讣告就已经传来了。这里写出了接二连三的丧事带来的打击。
颈联释义
自己领悟到人生如梦幻泡影般虚幻,哪里知道党人的祸患像烈火一样蔓延株连。这两句由悲生悟,点出了造成家庭悲剧的政治根源。
尾联释义
墓头的石碑将流传千古,也要把在这蛮荒烟瘴之地受苦的姓名刻上去。结尾表达了对岳母的纪念,也暗含了对自己遭遇的记录。
核心主旨
这首诗通过悼念岳母,表达了诗人对亲人的深厚感情,同时也控诉了当时政治斗争对无辜家庭的伤害,展现了诗人面对苦难时的复杂心境。
跨学科 · 是什么
古代丧礼社会学
古代有“做寿”的习俗,晚辈需登堂祝寿。诗中提到“觞未登堂”,指本想祝寿却传来死讯,这种强烈的反差突出了生命的脆弱和世事难料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首联要读出压抑感,颔联“犹湿”与“已传”要重读以强调悲痛,颈联转折处要带有愤懑,尾联要读出坚定与苍凉。
句式仿写
可仿写“袖因哭妇痕犹湿,觞未登堂讣已传”的对仗句式,通过“因……犹……”与“未……已……”的句式结构,描写两种相关事物或情感的强烈对比。
写作应用
“自悟浮生如泡幻”一句可用于感叹人生短暂、世事无常的写作场景,表达对生命本质的哲学思考,常用于散文或议论文的开头或结尾。
关联知识图谱
北宋诗人同作者
本诗作者,字志完,号道乡居士,北宋著名谏官,因直谏闻名。
近体诗同体裁
本诗采用七言律诗体裁,格律严谨,适合表达深沉庄重的情感。

名句 CLASSIC LINES

墓头片石垂千古,亦把蛮烟姓字镌
此联为全诗核心名句,既表达了对岳母流放途中去世的沉痛哀悼,也暗含诗人对自己因党祸获罪、名刻党碑的悲愤与不屈。

标签 TAGS

作者 POET

刘黻 1217-1276
南宋太学生领袖、官员、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待