朝阳穿破衲赞

断线无蹊,折针缺鼻。

提得完全,金乌西坠。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感禅悟 · 禅悦
创作背景
禅修印证
此诗为宋代禅僧释慧开所作,属其《无门关》或日常开示偈颂系列。创作背景源于禅宗修行的‘功夫’阶段,作者借‘破衲’(破僧衣)为题,针对修行者执着于‘修补’烦恼、追求完美的妄心,提出‘断线折针’的非常手段,旨在打破学人对形式与工具的执着,直指当下现成的佛性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本篇属禅宗偈颂体裁,为宋代禅僧用于开示悟道、印证佛理的韵文作品。形式短小精悍,语言质朴直指人心,不拘泥于传统诗词格律,重在以此明心见性。在文学史上属宗教文学范畴,是禅宗‘不立文字’而又‘不离文字’的特殊表达形式。
情感 · 解读
全诗核心情感并非世俗悲喜,而是禅者彻悟本心后的法喜与安详。前半部通过残破意象示现‘空’与‘无我’,后半部以‘金乌西坠’喻示归家稳坐、大事已毕的从容。情感层次由对现象界残缺的冷静审视,升华为超越生死的绝对自由。

基础解读 READING

语文核心知识
破衲
破衲指僧人穿的破旧僧衣,又称百衲衣。在诗中象征修行者简朴的生活与尚未圆满的修行状态。衲字本义为缝补,引申为僧衣,是禅宗诗歌中常见的意象,代表着离欲与清净的修道生活。
金乌
金乌是中国古代神话传说中太阳里的三足乌鸦,后成为太阳的代称。诗中‘金乌西坠’即指太阳落山,字面意思是黄昏时分,深层寓意指修行功成、归于寂静的境界。这一典故在古典诗词中极为常见。
白话释义
缝衣线断了,找不到连接的路径;针也折断了,连穿线的针鼻都不见了。看似无法缝补,却在这一刻提起了完整的衲衣,此时太阳西下,一切归于圆满寂静。
核心主旨
本诗通过‘断线折针’的残缺状态,表达禅宗‘无为而治’的思想。意在说明当修行者放弃人为的造作与执着(断线折针),不再向外驰求时,本自具足的佛性(完全)反而自然显现。这是一种超越逻辑的顿悟境界。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
‘金乌西坠’是对日落现象的文学性描述。从天文学角度看,太阳东升西落是地球自西向东自转的视觉结果。古人将太阳神化为金乌,既是对天体运行的诗意想象,也反映了古代天文学观测与神话传说相结合的文化特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句‘断线无蹊,折针缺鼻’语调宜短促、顿挫,体现‘断’与‘缺’的决绝与冷峻。后两句‘提得完全,金乌西坠’语速放缓,语调转为开阔悠远,特别是‘完全’二字可适当重读,‘西坠’二字拖长,以体现圆满与寂静的意境。
句式仿写
可仿照本诗‘否定工具→肯定结果’的悖论式结构进行写作练习。例如:‘折笔无墨,碎纸缺文。写得尽意,花开满春。’通过否定常规手段(笔、墨、纸),反衬出精神境界的达成,训练逆向思维能力。
关联知识图谱
释慧开同作者
宋代著名禅僧,著有《无门关》,为禅宗公案集大成者,其诗风以峻烈直截著称。

名句 CLASSIC LINES

提得完全,金乌西坠
此二句为全诗眼目。‘提得完全’意指在断绝一切攀缘手段后,反而当下圆满具足;‘金乌西坠’借日落意象,象征修行功夫到家、归于寂灭涅槃的境界。此句常被禅门引用,作为‘无事是贵人’、‘平常心是道’的注脚,具有极高的禅理概括力。

标签 TAGS

作者 POET

释绍昙 ?-1297
宋元之际临济宗诗僧,禅寺住持

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待