示日本景用禅人

日本国与大唐国,一片皇风无间隔。

如将枣叶置针锋,破草鞋跟天地窄。

上人满腹𡎺疑团,夷夏区分扣牧间。

老懒不能分说得,隔林春鸟语绵蛮。

当机为汝分明举,不涉离微急荐取。

佛祖玄关错踏翻,金乌飞上珊瑚树。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感禅理
创作背景
宋代中日佛教交流
宋代中日佛教文化交流频繁,日僧入宋求法成为常态。此诗即为宋代僧人赠予日本求法僧人景用的开示之作,旨在阐明禅宗心法超越时空国界的真谛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究格律严谨与对仗工整。此体源于唐代,至宋已极为成熟,是文人抒怀言志的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感在于打破地域分别心,展现佛法无国界的宏大格局。作者通过机锋语默,点化日本禅人破除心中疑团,体现了禅宗直指人心、见性成佛的慈悲与智慧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“大唐国”此处代指中国,宋代文人僧侣常沿用唐代旧称。“皇风”指皇家的教化或风范,此处喻指佛法教化。“上人”是对僧人的尊称。“夷夏”指外族与华夏,即日本与中国。“绵蛮”形容鸟鸣声细语婉转。“金乌”指太阳。“珊瑚树”佛教意象,喻指殊胜境界。
逐句白话释义
日本国与大唐国之间,虽然隔着大海,但佛法的教化之风是没有间隔的。就像把枣叶放在针尖上一样极难立足,穿着破草鞋却觉得天地太窄(喻心量广大或无所执着)。上人你满肚子都是疑问,区分着日本和中国来向我问道。我又老又懒,不能给你详细分说,只听得树林那边春鸟在婉转鸣叫。当下为你明明白白举扬出来,不要涉及那些精细的理论,赶紧去体悟吧。这一脚把佛祖的玄关踏翻,就像金乌(太阳)飞上了珊瑚树。
核心主旨概括
这首诗通过赠别日本禅人,表达了佛法不分国界、禅理超越语言文字的主旨。作者劝诫对方不要在名相概念和地域分别上纠缠,而应直指人心,当下顿悟,体现了禅宗顿悟法门的特色。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句提到“日本国”与“大唐国”,地理上指东亚的中国与日本列岛。虽然两国在地理上隔海相望,但在诗人的精神世界中,距离不是障碍。这反映了宋代东亚海域交通的实际情况,海上丝绸之路促进了人员与文化的频繁往来。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应注意七言律诗的节奏,一般采用“二二三”的节奏型。如“日本/国与/大唐国”,语速宜舒缓沉稳。后半部分禅机对话可稍快,结尾“金乌/飞上/珊瑚树”应读出豁然开朗之意。
句式仿写指导
可仿写“……与……,一片……无间隔”句式,用于表达某种精神或情感超越物理距离。例如:“天涯与海角,一片相思无间隔。”此句式对仗工整,气势开阔,适合表达宏大主题。
写作应用场景
“一片皇风无间隔”可用于文化交流、国际友谊等主题的写作中,表达文化认同与精神共鸣。在议论文中可作为“文化无国界”“心灵相通”等观点的论据,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
遣唐使历史关联
本诗延续了唐代以来中日佛教交流的历史传统,是宋代中日民间文化互动的缩影。

名句 CLASSIC LINES

日本国与大唐国,一片皇风无间隔
此二句为全诗开篇名句,直指佛法平等、无分彼此的宏大境界。打破了世俗的国界与夷夏之防,成为中日文化交流史上体现“道同契合”的经典表述。

标签 TAGS

作者 POET

释绍昙 ?-1297
宋元之际临济宗诗僧,禅寺住持

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待