答士宜 其一

老来凡事不须知,只著冲襟向圣涯。

怊怅无人思祸水,一窗夜雨客谈诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 愁思 · 旷达 · 淡泊
创作背景
晚年酬答
此诗为张守晚年酬答友人士宜之作。张守历仕徽、钦、高宗三朝,为南宋名臣,晚年虽退居或闲适,仍心系国事。诗题“答士宜”表明是次韵或回复友人来诗,具体创作年份虽难确考,但“老来”二字明示其晚年心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是宋代文人抒发性情的重要载体。
情感 · 解读
诗中表现了诗人晚年看淡世事、追求圣贤之道的豁达心境。首句“凡事不须知”直抒胸臆,流露出超脱世俗纷扰的淡泊情怀,体现了宋儒特有的理性与从容。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“老来”指年老之后。“凡事”指世间所有的事。“须知”意为必须知道。“冲襟”指胸怀淡泊、情致高雅,也作“冲怀”。“圣涯”指圣贤的境界。“怊怅”意为惆怅、失意。“祸水”原指祸患根源,此处可能指具体的灾难或导致祸事的人与事。
逐句释义
人老了以后,世间万事都不必再去过问知晓。我只需保持一颗淡泊纯净的心,向往圣贤的境界。心中有些惆怅,似乎没有人去思考那些潜在的祸患。在窗前听着夜雨,与客人谈论着诗歌。
主旨概括
这首诗描写了诗人晚年的生活态度和心境。诗人认为年老后应放下世俗杂事,专心追求道德修养。但在夜雨听诗的闲适背后,又流露出一种无人理解、心忧祸患的淡淡愁绪。
跨学科 · 是什么
历史背景历史学
张守是南宋时期的官员,生活在两宋之交。那个时代国家动荡,战乱频繁。诗人提到的“祸水”可能暗指当时的社会动荡或政治危机,反映了南宋士大夫忧国忧民的传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜缓,体现老年人的沉稳。前两句“不须知”“向圣涯”要读得坚定、开阔。第三句“怊怅”语调稍降,带出沉重感。最后一句“一窗夜雨”要读得轻柔,营造静谧氛围。
句式仿写
可仿写“一窗夜雨客谈诗”这一句式,结构为“数量词+名词+主语+动词+宾语”。例如:“满院秋风人听雨”、“半盏清茶友论道”。这种句式画面感强,适合描写特定场景。
写作应用
“一窗夜雨客谈诗”适合用于描写安静的学习环境、朋友聚会的雅致场景,或表达在困难环境中依然保持乐观、追求学问的精神。可用在关于“雅趣”、“环境描写”、“心态”等主题的作文中。
关联知识图谱
张守(南宋官员)同作者
本诗作者,南宋名臣,有《毗陵集》。

名句 CLASSIC LINES

一窗夜雨客谈诗
此句营造了极具画面感的意境,将“夜雨”的凄清与“谈诗”的雅趣结合。它既是写实,又是象征,展现了文人在风雨飘摇中坚守文化精神的姿态。

标签 TAGS

作者 POET

张埴
宋代诗人,终身未仕,以诗闻名

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待