陈菊圃参政寄诗千里外托兴于秋燕春花以示玩芳病叟叟病不能吟强和四章前二章借来意以自伤后二章述愚怀以志感 其一

风雨危巢萎百花,坐看百鸟竞衔茶。

斜阳对语归飞处,底是乌衣王谢家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感家国情怀 · 身世
创作背景
宋末遗民唱和
此诗作于南宋灭亡之后,诗人以宋遗民自居。当时友人陈菊圃于千里之外寄诗相慰,托兴于秋燕春花。诗人此时年事已高且身患疾病,面对故国沦丧、风雨飘摇的残局,借和诗四章以抒发内心深沉的亡国之痛与身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝民歌,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一。其艺术地位极高,历代名家多有佳作,以短小精悍、意境深远著称。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁悲凉,核心情感为家国之痛与身世之悲的交织。诗人借秋燕失所之景,隐喻宋末遗民在改朝换代之际的无依与凄凉。既有对往昔繁华的追忆,更有对现实风雨飘摇的无奈与哀伤,情感层次丰富而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“危巢”指危险、摇摇欲坠的鸟巢,象征动荡不安的局势。“萎百花”意为百花凋零,暗示美好事物的消逝。“衔茶”指鸟类衔枝筑巢或觅食的动作。“底是”意为“哪里是”,表示反问。“乌衣王谢家”引用典故,指代东晋时期居住在乌衣巷的王导、谢安两大豪门世族。
逐句白话释义
在凄风苦雨中,摇摇欲坠的鸟巢旁百花已经凋零,我坐着看无数鸟儿竞相衔着枝叶忙碌奔波。夕阳西下,燕子们在归飞的途中相对鸣叫,哪里还能找得到昔日乌衣巷中王谢那样的豪门世家呢?
核心主旨概括
这首诗通过描写秋天风雨中燕子失巢、百花凋零的凄凉景象,借用了唐代刘禹锡《乌衣巷》的典故。诗人以燕子无处栖身、豪门不再的残酷现实,表达了对国家灭亡、繁华落尽的无限悲伤,同时也寄托了自己身为遗民的凄凉身世之感。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“乌衣巷”位于今江苏省南京市秦淮区秦淮河畔。三国时期此处为吴国戍守部队营房所在地,因士兵身着黑衣而得名。东晋时期成为王导、谢安等世家大族的聚居地,是当时政治权力的中心地带。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用沉稳、舒缓的语调,体现沉郁悲凉的情感基调。首句“风雨/危巢/萎百花”节奏稍促,表现风雨飘摇之感;次句“坐看/百鸟/竞衔茶”可稍缓,表现旁观者的无奈;末句“底是/乌衣/王谢家”重读“底是”,延长句末停顿,留下无尽余韵。
句式仿写指导
可仿照末句“底是……(某地/某物)”的反问句式进行写作练习。原句通过反问表达对往昔不再的感叹,仿写时可保留这一情感内核。例如:“底是当年明月光”,表达对时光流逝、物是人非的感慨,注意反问语气的运用。
写作应用场景
核心名句“底是乌衣王谢家”适用于表达历史沧桑、繁华落尽或物是人非的主题写作。在散文或议论文中,当论述历史兴衰规律、文化遗产保护或个人命运与时代变迁时,可引用此句作为论据,增强文章的历史厚重感与文化底蕴。
关联知识图谱
乌衣巷同典故
本诗末句直接化用刘禹锡《乌衣巷》中“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”的典故,两者主题高度相关。

名句 CLASSIC LINES

底是乌衣王谢家
此句化用刘禹锡《乌衣巷》“旧时王谢堂前燕”典故,反问燕子归处何曾是昔日的王谢豪门。深刻揭示了繁华落尽、沧桑巨变的残酷现实,表达了诗人对故国覆灭、贵族消亡的无限感慨,具有极强的历史穿透力与艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

马廷鸾 1222年-1289年
南宋右丞相、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待