甲子初冬宿直玉堂凄风小雨次日即承先帝晏驾之变距今二十年矣大忌前一日孤臣独眠山庵景象正似当年挑灯危坐闻田家鼓笛之声凄其有感二首 其一

无限都人哭鼎龙,年多泽久似仁宗。

愁来一样黄昏雨,天上人间自不同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤高 · 悲愤
创作背景
宋宁宗驾崩
诗作于宋理宗宝庆三年(1227年),时值宋宁宗赵扩驾崩二十周年大忌前一日。二十年前(1207年)的初冬,诗人宿直玉堂,次日即逢宁宗晏驾之变。今昔对比,抚今追昔,感怀当年“鼎龙”之变与今日孤臣处境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,至宋代已成为文人抒发政治感慨与个人情志的重要载体,具有短小精悍、含蓄蕴藉的艺术特点。
情感 · 解读
核心情感为孤臣对先帝的深切哀悼与对王朝兴衰的悲怆感。诗人以“孤臣”自居,在忌日前夜独宿山庵,借凄风苦雨之景抒发忠君爱国之情,情感沉郁顿挫,兼具家国之痛与身世之感。

基础解读 READING

语文核心知识
鼎龙
“鼎龙”指代皇帝。典出《史记·封禅书》,传说黄帝铸鼎荆山下,鼎成,有龙垂胡髯下迎黄帝,后世因以“鼎龙”喻指帝王之死。此处指宋宁宗驾崩。
诗句释义
无数的京城百姓为皇帝的离世而痛哭,先帝恩泽深厚,在位年久,就像宋仁宗一样。此刻忧愁袭来,窗外下着和当年一样的黄昏雨,但先帝已升天,我仍留人间,境遇截然不同。
核心主旨
诗歌通过描写大忌前夜孤臣独宿山庵的情景,回忆二十年前先帝驾崩时的悲痛场景,抒发了对先帝的深切怀念和对自己身世飘零的感伤。
跨学科 · 是什么
宋宁宗历史学
宋宁宗赵扩是南宋第四位皇帝,在位三十年。他统治时期,南宋政权相对稳定,百姓生活较为安宁,因此诗中将其比作以仁政著称的宋仁宗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁。前两句叙事评价,语调庄重;后两句转入抒情,“愁来”二字稍作停顿,“自不同”三字重读且拖长,以体现天上人间的巨大落差与无尽悲凉。
句式仿写
可仿写“一样……自不同”句式。例如:“看惯一样窗前月,心境沧桑自不同。”通过景物相同与心境差异的对比,表达时光流逝的感慨。
写作应用
“天上人间自不同”可用于表达物是人非、生死殊途或境遇巨变的场景。如写作中描述久别重逢或故地重游时,可引用此句强化对比效果,抒发沧桑之感。
关联知识图谱
宋仁宗人物关联|历史关联
诗中将宋宁宗比作宋仁宗,二者皆为宋代以仁政著称、在位时间较长的君主,体现了百姓对先帝的怀念。

名句 CLASSIC LINES

愁来一样黄昏雨,天上人间自不同
此联为全诗核心名句。以“一样黄昏雨”勾连今昔时空,却以“天上人间”点破本质差异:昔日虽雨伴君王崩逝之痛,今日雨中唯余孤臣独处之悲。语言平易而意境深远,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

马廷鸾 1222年-1289年
南宋右丞相、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待