昭陵渡马伏波庙

功名要结后人知,马革何妨死裹尸。

汉帝可能疑薏苡,湘民却解荐江蓠。

纸钱撩乱巫分胙,粉壁阑斑客写诗。

堕水跕鸢无处问,滩头斜照晒鸬鹚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感咏史 · 怀古
创作背景
创作背景
此诗为乐雷发晚年所作。诗人途经昭陵渡,凭吊东汉名将马援(伏波将军)之庙。马援以“马革裹尸”闻名却遭谗言蒙冤,诗人触景生情,借古喻今,抒发对忠良受屈的愤慨及对世态炎凉的感叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代文人对于古典诗歌形式的熟练掌握与艺术追求。
情感 · 解读
核心情感为咏史怀古与借古讽今。诗人通过凭吊马援庙,既歌颂了马援为国尽忠的壮烈情怀,又对其蒙受的冤屈寄予深切同情,同时流露出对当时社会现实的批判与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
马革裹尸
“马革”指马皮。该成语意为战死沙场后,用马皮将尸体包裹起来,形容军人英勇战死沙场的无畏气概。此处指代马援的著名誓言。
薏苡
植物名,其种仁可食用亦可入药。典故中指马援南征带回薏苡,却被诬陷为搜刮的明珠,导致蒙冤,后世常用“薏苡明珠”比喻蒙受不白之冤。
首联释义
想要建功立业留名后世,战死沙场用马皮裹尸又有什么关系呢?这两句开篇明义,直接表达了马援视死如归的英雄气概。
颔联释义
汉光武帝可能会怀疑马援带回的薏苡是珍珠,但湘江的百姓却懂得采摘香草江蓠来祭奠他。这两句通过对比,写出了朝廷的猜忌与百姓的敬爱。
颈联释义
祭祀的纸钱乱飞,巫师正在分发祭肉;庙宇的粉壁斑驳剥落,过往的游客在上面题写诗句。这两句描写了庙中祭祀与题壁的现实场景。
尾联释义
像飞鸢堕水一样跌落身亡的人已无处追问,只有夕阳斜照在滩头,晒着捕鱼的鸬鹚。结尾以景结情,渲染出一种苍凉孤寂的氛围。
核心主旨
这首诗通过凭吊马援庙,赞扬了马援为国捐躯的忠诚,批判了统治者的猜忌与薄情,同时借古喻今,表达了对忠良受屈的愤慨和对世态炎凉的感叹。
跨学科 · 是什么
马援南征历史学
马援是东汉开国功臣,因功封伏波将军。他曾立下誓言“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬”,成为后世忠勇军人的典范。此典故是全诗的历史基石。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时语调应高昂有力,体现英雄气概;颔联“疑”字重读,“解”字延长,突出对比;颈联语速放缓,描绘场景;尾联低沉舒缓,留有余韵。
句式仿写
可仿写颔联的对比句式:“XX可能疑XX,XX却解荐XX”。例如:“世俗可能疑傲骨,青松却解傲霜雪。”通过对比突出某种品质或现象。
写作应用
“马革何妨死裹尸”可用于描写军人、英雄人物的奉献精神;“汉帝可能疑薏苡”可用于论述“信任危机”、“忠良受屈”或“流言可畏”等话题。
关联知识图谱
伏波将军人物关联
本诗凭吊对象,东汉名将,以马革裹尸精神著称。
怀古诗同体裁
本诗属于咏史怀古类诗歌,借游览古迹抒发历史感慨。

标签 TAGS

作者 POET

乐雷发
南宋特科第一、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待