嘉祐三年九月受命来岭外七年十一月得请知济州感恩顾己喜不自胜留诗四 章以志岁月 其三

乞得衰身出瘴烟,一麾仍许视于蕃。

家园在望松楸近,自问如何报上恩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激
创作背景
岭南内迁济州
嘉祐三年(1058年)九月,诗人受命出知岭外,直至治平四年(1067年)十一月得旨移知济州。七年岭外生涯结束,诗人感恩戴德,作此诗以志岁月。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规则。此体源于六朝,定型于唐代,是文人抒发政治感怀与生活际遇的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为脱离险境后的庆幸与对君王恩典的感激。诗人久处岭南瘴疠之地,忽得旨内迁,既有家园在望的喜悦,又有感念皇恩的诚挚,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
瘴烟
指南方山林间湿热蒸郁、容易致人疾病的雾气。古人认为岭南多瘴气,北方人至此易染病,故常以此代指恶劣的生存环境或贬谪之地。此处代指诗人生活了七年的岭南地区。
一麾
原指古代指挥军队的旌旗,后常用作太守、刺史等地方长官的代称。诗中指诗人被任命为济州知州,获得了新的地方行政职务。
松楸
松树和楸树,古人常在墓地种植这两种树木,因此“松楸”成为墓地、祖茔的代称。诗中借指诗人的故乡或祖先葬地,表达了对归乡的渴望。
全句释义
乞求让这衰病之身离开充满瘴气的岭南烟雨之地,朝廷依然恩准我出任地方长官去治理一方。故乡家园已经在望,祖先的墓地也近在咫尺,我自问该如何报答皇上的深恩厚德。
核心主旨
这首诗描写了诗人结束七年岭南贬谪生活、获准内迁济州时的心情。全诗充满了脱离险境的庆幸、即将归乡的喜悦以及对君王恩典的感激之情,展现了诗人忠君爱国、不忘报恩的情怀。
跨学科 · 是什么
地理学·岭南环境地理学
岭南地区在古代被视为瘴疠之地,主要因其地处热带亚热带,气候湿热,植被茂密,容易滋生疟疾等传染病。古人缺乏对病原微生物的认知,将疾病归咎于山林间的“瘴气”。这反映了地理环境对古代人口迁徙和官员贬谪心理的重大影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调可稍低沉,体现“衰身”“瘴烟”的沉重感;后两句语调上扬,体现“在望”“近”的喜悦。最后一句“自问如何报上恩”应读得深情而坚定,重音落在“报”字上。
句式仿写
可仿写“家园在望松楸近”一句,运用借代修辞表达思乡之情。例如:“故园入梦桑梓远,自叹何时慰离愁。”通过“桑梓”代指故乡,模仿原句以景寄情的手法。
写作应用
“家园在望松楸近”一句可用于表达游子归乡的迫切心情或对祖先的怀念。在写作中,可引用此句来描写久别重逢的场景,或抒发落叶归根的感慨,增强文章的文化底蕴和情感深度。
关联知识图谱
宋代名臣同作者
本诗作者,北宋著名政治家、外交家,与范仲淹等人并称“四谏”。
贬谪文学意象同主题
岭南作为古代贬谪之地,常出现在宋代诗词中,象征政治挫折与艰苦环境。

名句 CLASSIC LINES

家园在望松楸近
此句为全诗情感升华之笔。以“松楸”代指故乡祖茔,表达了游子归乡、叶落归根的深切渴望,是宋代士大夫家国情怀的典型写照。

标签 TAGS

作者 POET

李师中 1013年-1078年
北宋中期官员、地方能吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待