己酉秋留鹤江有感

宾鸿几过淀山湖,夜夜西风转辘轳。

苜蓿草衰江馆静,枇杷叶老石泉枯。

曲终明月闲歌扇,病去寒灰满药炉。

客梦不堪千里远,故园篱菊正荒芜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
己酉年秋滞留鹤江感怀
本诗创作于己酉年秋季,作者当时滞留于鹤江地区,触秋日萧瑟之景,感自身羁旅病弱之境,念故园荒芜之况,遂创作本诗抒发内心愁绪。学界对具体己酉年归属有两种观点,暂未形成统一共识。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求格律严谨,平仄、押韵、对仗都有明确规范。其文体地位在中国古代诗歌体系中极高,是唐代以来文人创作的主流体裁之一,兼具抒情性与形式美感。
情感 · 解读
本诗核心情感为秋日客居异乡的孤寂愁苦,以及对故土家园的深切思念,同时暗含病后身衰的落寞之感,情感层次清晰,基调沉郁清寂,是中国古典悲秋、羁旅主题的典型情感表达,历代解读对核心情感的共识度极高。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
宾鸿指鸿雁,是古代常用来寄托思乡之情的意象。淀山湖是位于今江苏与上海交界处的淡水湖,是江南地区著名的湖泊。辘轳是古代民间用来从井里汲水的工具。苜蓿是一种常见的草本植物,多生长在野外。枇杷是常绿小乔木,叶子可入药。石泉指山石间的泉水。篱菊指篱笆边栽种的菊花,是古典诗词中常见的意象。
逐句白话释义
鸿雁好几次飞过了淀山湖的上空,每天夜里刮起的西风转动着井上的辘轳。苜蓿草已经枯萎了,江边的客舍十分安静,枇杷的叶子已经变老了,石缝里的泉水也干涸了。歌曲唱完之后,明亮的月光照着闲置的歌扇,病好了之后,药炉里满是冷却的灰烬。做客他乡的梦承受不住千里的遥远距离,故园篱笆边的菊花现在应该已经荒芜了吧。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者秋日滞留鹤江时所见的萧瑟秋景,叙写了自己客居异乡、病后初愈的孤寂处境,抒发了对千里之外的故园的深切思念之情。全诗围绕秋景与愁绪展开,语言清淡质朴,情感真挚深沉,能够让读者感受到作者内心的愁苦与对家园的牵挂。
跨学科 · 是什么
淀山湖地理属性地理学
淀山湖是太湖流域的淡水湖泊,位于今上海市青浦区与江苏省昆山市、苏州市吴江区交界处,是上海最大的天然淡水湖泊,水域面积约62平方公里,属于亚热带季风气候区,周边是典型的江南水乡地貌,自古以来就是江南地区的重要水体。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语调要低沉舒缓,契合诗歌沉郁的情感基调。首联“宾鸿几过/淀山湖,夜夜西风/转辘轳”在“过”“风”后稍作停顿。颔联语速稍慢,读出秋景的萧瑟感。颈联语调放轻,读出孤寂的氛围。尾联语调加重,最后“正荒芜”三字放缓拉长,读出深切的思乡愁绪。
基础句式仿写指导
本诗“客梦不堪千里远,故园篱菊正荒芜”采用了“客居状态+故园景象”的虚实结合句式,仿写时可以先写自己当下的处境感受,再写想象中家乡的场景。比如可以仿写为“客愁难耐三秋冷,故里梅枝正著花”,或者“归心不畏千山阻,旧院梧桐正落叶”,要注意前后两句的情感呼应,以及对仗的基本工整。
核心名句写作应用
“客梦不堪千里远,故园篱菊正荒芜”这句适合用在表达思乡、乡愁主题的作文中,比如写异乡求学、工作时对家乡的思念,或者节假日不能回家的牵挂。例如作文片段:“望着窗外陌生的万家灯火,我突然想起古人的诗句‘客梦不堪千里远,故园篱菊正荒芜’,此刻我对家乡的思念,大概就是这样的心情吧。”应用时要契合思念故土的语境,避免生硬套用。
关联知识图谱
陶渊明东篱采菊典故同典故
本诗中“故园篱菊”的意象源自陶渊明《饮酒》其五中的“采菊东篱下,悠然见南山”,陶渊明之后,篱菊就成为了寄托故园之思、归隐之志的经典意象,被后世诗词广泛使用,本诗用该意象自然关联了传统的乡愁文化内涵,让情感表达更有厚度。

名句 CLASSIC LINES

客梦不堪千里远,故园篱菊正荒芜
该句是本诗的核心名句,以虚实结合的手法将客居之梦与故园之景相连,情感真挚动人,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

陈允平

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待