别洪复翁

十载与君友,何曾异悲欢。

忧寒夜同袍,念饥日同餐。

晚节各大缪,浊世多波澜。

我争东山墩,君赴金沙滩。

云萍不相接,我穷君长叹。

出门重入门,转觉营生难。

故人赠尺书,招我来东安。

水云三百里,飞鸿集江磐。

君如跨海鹏,发轫𬸣𬸣翰。

咫尺视万里,归溯天池湍。

梅花点飞雪,相将理征鞍。

新诗月几首,愿寄青琅玕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 身世
创作背景
东安之行
根据诗中“故人赠尺书,招我来东安”及“水云三百里”等句推测,本诗创作于诗人应故人邀请前往东安(今浙江东阳或相关地区)任职或寓居之际。诗人借此机会与好友洪复翁作别,并写下此诗以寄托情思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至宋代仍为文人抒发情感的重要载体。该体裁篇幅可长可短,便于叙事与抒情相结合,语言质朴自然,适合表达深厚复杂的情感。
情感 · 解读
诗中表达了诗人与好友洪复翁分别时的依依不舍。两人相交十年,同甘共苦,情同手足,如今因世事变迁而各奔东西,离别之际充满感伤与眷恋。这种情感真挚深沉,体现了古人重情重义的交友之道。

基础解读 READING

语文核心知识
同袍
语出《诗经·秦风·无衣》“岂曰无衣,与子同袍”。原指战友之间共用战袍,这里比喻朋友之间关系极其亲密,像兄弟一样不分彼此。诗人用这个词形容自己与洪复翁在寒冷的夜晚共用衣袍,体现了患难与共的真情。
晚节
字面意思是晚年的节操,但在本诗中结合上下文语境,应理解为“晚年的境遇”或“后来的节操”。诗人感叹两人晚年的人生轨迹都出现了大的偏差,没有达到预期的理想状态,充满了对人生无常的无奈。
诗句白话释义
与你做了十年的朋友,悲欢离合从未两样。天冷担忧时夜晚同盖一床被袍,肚子饿了白天同吃一碗饭食。晚年时节都大谬于初衷,这浑浊的世间风浪太多。我争着去东山的土墩,你奔赴那金色的沙滩。像浮云和萍草不能相接,我穷困潦倒你长声叹息。走出门又重进门,转念觉得谋生实在艰难。老朋友送来一封书信,招唤我前往东安。水路云程三百里,像飞鸿聚集在江边磐石上。你像那跨海的大鹏鸟,展翅高飞气势昂扬。近在咫尺却看尽万里风光,回溯那天池的急流。梅花点缀着飞舞的雪花,我们将要整理行装出发。新写的诗有几首在月下,希望能寄给我这青琅玕般的佳作。
核心主旨
这首诗通过回忆与好友洪复翁十年间同甘共苦的深厚情谊,对比了晚年两人不同的境遇与漂泊的生活。诗人表达了对世道艰难、谋生不易的感叹,同时也赞美了友人的远大前程,临别之际依依不舍,期盼友人能寄来新诗保持联系。
跨学科 · 是什么
东安地理学
诗中提到的东安是一个地理名称。在宋代,东安通常指现在的浙江省东阳市一带。这里山水环绕,距离诗中提到的“水云三百里”的路程相符。诗人受故人招引前往此地,反映了当时文人为了生计常常需要远游他乡的社会现实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首五言古诗情感深沉,诵读时语速宜中速偏慢。前四句回忆友情,语调温馨深情;中间八句感叹身世,语调低沉苍凉;最后八句祝愿友人,语调应逐渐高昂,充满希望。特别是“我争东山墩,君赴金沙滩”两句,要读出对比的张力。
句式仿写
诗中“忧寒夜同袍,念饥日同餐”运用了对偶句式,结构工整,情感真挚。可以仿写为:“风雨夜同伞,坎坷路同行”,用来形容朋友之间在困难时刻互相扶持的情谊。这种句式通过具体的场景描写,生动地表现了友情的深厚。
写作应用
名句“忧寒夜同袍,念饥日同餐”可用于描写真挚友情的作文中。例如在写《我的好朋友》或《难忘的情谊》等题目时,可以引用这两句诗来升华主题,表达朋友之间同甘共苦、不离不弃的深厚感情,使文章更具文采和感染力。
关联知识图谱
《诗经·秦风·无衣》同典故
“同袍”一词直接引用自《诗经·秦风·无衣》中的“岂曰无衣,与子同袍”,原指战友之情,此处化用为朋友之情。
《庄子·逍遥游》同典故
“君如跨海鹏”化用了《庄子·逍遥游》中鲲鹏的典故,以此比喻友人前程远大,志向高远。

名句 CLASSIC LINES

忧寒夜同袍,念饥日同餐
这两句诗生动描绘了诗人与好友之间同甘共苦的深厚情谊。无论寒冷还是饥饿,两人都共同承担,如同手足一般。这种质朴的表达极具感染力,成为描写友情的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

方一夔
元代遗民诗人、地方教育家,存诗483首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待