过汾水关

千里南来背日行,关门无事一侯嬴。

山根百尺路前去,十夜耳中汾水声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀才不遇 · 沧桑 · 羁旅
创作背景
张祜漫游晋地途经汾水关所作
本诗创作于唐文宗大和年间,当时张祜漫游河东地区,途经汾水关时,见关塞安宁无战事,触景生情创作此诗,当时河东地区处于中央政府有效管控下,边境无兵患,因此有“关门无事”的表述,创作动因包含个人羁旅感慨与对时局的隐性表达。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗四句,每句七字,格律要求严格,起源于南北朝,成熟于唐代,是唐诗核心体裁之一,历代创作量极大,受众广泛,艺术表现力丰富,在古典诗歌史上地位极高。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是千里南行奔波的羁旅疲惫感,第二层是见关塞太平的安然欣慰,第三层是借侯嬴典故抒发的怀才不遇的怅惘,最后以汾水声的余韵收束,情感含蓄深沉,没有直白宣泄,符合晚唐文人普遍的精神状态,易引发历代漂泊者的共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“背日行”指背对太阳赶路,说明出行时间是傍晚,也暗含旅途奔波的状态。“侯嬴”是战国时期魏国贤士,七十岁才被信陵君赏识重用,常用来指代怀才不遇的贤能之人。“汾水”是黄河第二大支流,流经山西大部分区域,是三晋文化的母亲河。“山根”指山的底部、山脚位置。“十夜”是虚指,形容时间很长,印象十分深刻。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻字,含义直白易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是,我从千里之外的北方南下,背着傍晚的太阳一路赶路前行。第二句的意思是,汾水关现在平安没有战事,我就像不得志的侯嬴一样站在关前。第三句的意思是,我沿着山脚下百尺高的崎岖道路继续向前走去。第四句的意思是,之后的很长一段时间里,我的耳边还一直回荡着汾水流动的声音。释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句字面含义,适合普通读者理解。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人途经汾水关的全程见闻与感受。开头点明了出行的距离和状态,中间交代了过关时的所见和所想,结尾写了过关之后的深刻记忆。既写出了古代文人漫游旅途的奔波辛劳,也抒发了诗人自己怀才不遇的淡淡怅惘,还暗含了对当时边境安宁和平局势的欣慰之情。整体内容简洁,情感含蓄,没有激烈的情绪表达,符合张祜诗歌一贯的平淡风格。
跨学科 · 是什么
侯嬴历史人物历史学
侯嬴是战国时期魏国的贤士,他原本是大梁城夷门的守门小吏,直到七十岁才被信陵君魏无忌发现才能,尊为上客。后来他为信陵君献上了窃符救赵的计谋,事成之后自刎报答信陵君的知遇之恩。他的故事一直被后世视为贤士遇知己的典范,也常被用来指代怀才不遇的能人。这个典故是普通读者都能理解的基础历史常识,没有复杂内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏要按照七言绝句的标准223节奏断句,第一句读作“千里/南来/背日行”,第二句读作“关门/无事/一侯嬴”,第三句读作“山根/百尺/路前去”,第四句读作“十夜/耳中/汾水声”。诵读的时候语速要稍慢,语气要舒缓,读出羁旅奔波的疲惫感和淡淡的怅惘情绪。最后一句的“汾水声”三个字要拖长一点,读出余音袅袅的感觉,贴合诗句的意境。这个诵读方法适合所有年龄段的读者学习。
基础句式仿写指导
可以模仿诗句“十夜耳中汾水声”的写法,来表达某件事给自己留下的深刻持久印象。仿写的时候要先写自己经历的具体场景,再写事后的记忆感受。比如可以写去海边游玩之后,“三日心中海浪声”;可以写去看瀑布之后,“一周耳中瀑布声”;也可以写参加完演唱会之后,“半月心中歌乐声”。仿写的时候不需要严格押韵,只要写出真实的感受就可以,适合小学生练习写作。
名句日常写作应用
名句“山根百尺路前去,十夜耳中汾水声”适合用在写旅途经历、难忘见闻的作文里。比如写自己去爬泰山,下山之后好几天耳边还回响着山风吹过松树林的声音,就可以引用这句诗来形容自己的深刻印象;也可以写自己去参观三峡大坝,看到奔腾的长江水,回家之后好几天脑海里还浮现着长江的样子,耳边仿佛还有江水流动的声音,也可以引用这句诗。应用场景非常广泛,适合日常写作使用。
关联知识图谱
《史记·魏公子列传》同典故|历史关联
侯嬴的典故最早出自《史记·魏公子列传》,是中国古典诗词中常用的典故,本诗中引用的侯嬴形象完全来自《史记》的记载,关联依据明确,没有争议。
唐代关隘同地点|历史关联
汾水关是唐代众多关隘中的一个,和潼关、函谷关等都属于古代军事防御设施,具备唐代关隘的共同特征,关联依据清晰。

名句 CLASSIC LINES

山根百尺路前去,十夜耳中汾水声
本句以实写前行路径引出虚写的听觉记忆,将羁旅感悟融入自然景观,语言平淡却意蕴悠长。

标签 TAGS

作者 POET

张祜

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待