富池客中寄范药庄

客子惊秋易断魂,江塘落叶雨纷纷。

蔽江云势山头合,隔竹泉声屋尾分。

无日不宜闲问酒,有懐犹且强摛文。

灯窗几忆同居话,卷里新篇可得闻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
客居富池
此诗为作者客居富池(今湖北阳新县富池镇)期间所作。富池地处长江南岸,为宋代重要水路驿站,作者在此羁旅漂泊,因秋景触动乡思而寄诗友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅之愁与思乡之情。首联以'惊秋''断魂'定下凄清基调,尾联直抒对友人的思念,情感真挚深沉,层次分明。

基础解读 READING

语文核心知识
客子
指离家在外漂泊的游子。诗中作者自称,点明了其羁旅他乡的身份,奠定了全诗孤独凄清的情感基调。
断魂
形容极度悲伤或哀愁,仿佛魂魄离散。此处形容游子因秋景触动而生的深切乡愁与凄苦心境。
首联释义
游子惊觉秋天到来,极易触景伤情而黯然销魂;江边池塘落叶飘零,细雨纷纷扬扬下个不停。
颔联释义
漫天云气遮蔽江面,与远处山头连成一片;隔着竹林传来的泉水声,在屋后分流作响。
颈联释义
在这闲适的日子里,没有哪一天不适合去寻酒解忧;心中虽有怀念,却还是勉强自己铺纸写文。
尾联释义
坐在灯窗前,多少次回忆起我们曾经同居共话的情景;不知道你卷轴里新写的诗篇,我能否有幸听到?
核心主旨
全诗通过描写秋日江乡的凄清景色,抒发了诗人客居他乡的孤独寂寞与对友人的深切思念,展现了文人在羁旅中以诗酒自宽的生活状态。
跨学科 · 是什么
富池地理地理学
富池位于长江中游南岸,属丘陵与沿江冲积平原过渡地带。诗中'江塘''山头'准确描绘了该地滨江依山、水系发达的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调应前抑后扬。首联'惊''断'重读,渲染悲凉;颔联语速舒缓,展现画面;颈联'无日''有怀'需读出旷达与无奈的矛盾感;尾联深情舒缓,寄托思念。
句式仿写
可仿写颔联'蔽江云势山头合,隔竹泉声屋尾分',运用'动词+名词+名词短语+方位词+动词'的结构,练习视听结合的对偶句写作。
写作应用
名句'无日不宜闲问酒'可用于表达随遇而安、自我排遣的生活态度;'灯窗几忆同居话'适用于描写深夜怀念故友、追忆往昔温馨时光的散文或记叙文。
关联知识图谱
羁旅怀乡类诗歌同主题
本诗以游子视角写秋日乡愁,符合羁旅诗'感时生悲、望乡怀远'的经典范式。

名句 CLASSIC LINES

蔽江云势山头合,隔竹泉声屋尾分
此联为全诗写景名句。通过'云势合'与'泉声分'的视听对仗,生动描绘了江天一色、云山相接的壮阔景象与幽居听泉的细腻感受,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

董嗣杲
宋元之际诗人、南宋官员、遗民道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待