酬萧员外见寄

麦风吹雨正徘徊,忽报书从郡合来。

道薄谬应宗伯选,诗成徒费谢公才。

九霄示路空知感,十上惊魂尚未回。

胜寄幸容溪馆宿,龙钟惭见妓筵开。

傥期霁后陪新兴,一滴还须当一杯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言排律
情感感激 · 酬答
创作背景
科举待榜期间酬答友人
本诗作于唐文宗宝历年间,朱庆馀赴长安参加礼部主持的科举考试期间,收到时任员外郎的萧姓友人寄来的问候诗作,诗人触景生情写下这首酬答之作,此时科举放榜结果尚未公布,诗人暂居长安城外的溪馆等候消息,全诗内容完全围绕本次寄信酬答事件展开。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言排律是中国传统近体诗体裁的一种,属于律诗的延伸品类,起源于初唐时期,成熟于中唐,每句为七字,除首尾两联外中间各联需对仗工整,平仄、押韵要求与七言律诗一致,句数无严格上限,是唐代文人创作酬答类作品时常用的体裁,在古典诗歌体裁体系中占据独特地位。
情感 · 解读
本诗核心情感层次清晰,开篇流露收到友人书信的意外惊喜,中间传递对萧员外赏识提携的由衷感激,也夹杂科举应试后等待放榜的惴惴不安,收尾表达期盼雨停后与友人同游的恳切期许,是典型的唐代友朋酬答类作品的情感范式,历代主流解读均认同这一情感脉络。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“郡合”指州郡长官的办公官署,“宗伯”是古代对礼部主官的尊称,这里指代主持科举考试的礼部官员,“谢公才”是用南朝诗人谢灵运的典故,用来夸赞萧员外的诗文才华出众,“十上”化用苏秦十次上书秦王的典故,代指多次参加科举应试,“溪馆”指临水修建的驿馆,“龙钟”在这里形容人窘迫狼狈的状态,“傥期”意思是如果能够、假如期盼,“霁后”指雨过天晴之后。
逐句白话释义
第一句写麦熟时节的风裹挟着细雨正飘飘荡荡,第二句写忽然收到了从萧员外公署寄来的书信的消息,第三句是诗人自谦才学浅薄却谬蒙礼部官员选拔参加科举,第四句夸赞萧员外寄来的诗作写得太好,简直空费了他如谢灵运一般的出众才华,第五句写萧员外给我指明了前行的道路,我只能空自心怀感激,第六句写多次参加科举考试的惊魂至今还没有平复下来,第七句写有幸承蒙您的关照容许我住在溪馆当中,第八句写我这样狼狈窘迫,实在惭愧见到您设宴款待的场面,第九句写如果等雨停之后能有幸陪您一同赏玩游赏,第十句写就算您给我一滴水,我也会当成一杯美酒来郑重领受。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在长安等候科举放榜期间,收到萧员外寄来的问候诗作后写的酬答作品,既表达了对萧员外赏识与关照的由衷感激之情,也真实流露了参加科举后等待放榜的忐忑不安心态,同时还表达了期盼雨停之后和萧员外一同游赏的恳切愿望,整体内容真挚朴素,没有华丽的辞藻修饰。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速可以稍缓,首联读的时候语速平缓,读出细雨微风的闲适感,第二句语速可以稍微加快,读出收到书信的意外惊喜感,中间两联读的时候语气稍低沉,读出感激与忐忑交织的情绪,尾联读的时候语气上扬,读出对未来同游的期盼感,每句七字按照“二二三”的节奏断句即可,不需要额外的重音处理。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“忽报...从...来”的句式表达收到意外消息的惊喜感,该句式自带转折效果,能够凸显消息的意外性,常见的仿写示例有“忽报花从故园来”“忽报信从海外来”“忽报春从柳梢来”等,也可以调整为“忽闻...自...来”的变体句式,适用场景更加广泛。
核心名句写作应用
核心名句“九霄示路空知感,十上惊魂尚未回”可以用在两类日常写作场景中,一类是描写自己获得前辈指点、提携后的感激心情,另一类是描写参加重要考试、考核后等待结果的忐忑心情,常见的应用示例有“等待考研成绩的那段日子,我真正体会到了‘十上惊魂尚未回’的忐忑滋味”,使用时不需要额外解释典故,读者能够直接理解语义。
关联知识图谱
谢灵运同典故
谢公才的典故出自南朝诗人谢灵运,谢灵运是中国山水诗派的开创者,文学才华极高,南朝宋文帝曾称赞他的诗作和书法为“两宝”,后世常用“谢公才”来夸赞他人的文学才华出众,应用场景非常广泛。
苏秦游说秦王同典故
十上的典故出自《战国策》中苏秦十次上书秦王却没有被采纳的历史事件,苏秦早年游说秦王失败后狼狈回家,发奋读书后最终成为六国合纵的盟主,后世常用“十上”代指多次求仕或参加考试的经历。

名句 CLASSIC LINES

九霄示路空知感,十上惊魂尚未回
这两句是本诗的核心名句,精准传递了诗人收到友人指点后的感激之情与应试后的忐忑心态,历代唐诗选本多将其作为朱庆馀酬答诗的代表名句收录,后世常被用来形容获得他人提携后的感激心境与重要考试前的不安状态,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

朱庆馀 生卒年不详,活动于9世纪上半叶
唐代中晚唐诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待