病甚梦召至帝所获宥觉而顿愈遂赋

卧听风雷叱,天官赦小臣。

平生无害物,不死复为人。

道德门庭远,君亲念虑新。

自怜蝼蚁辈,岂意动苍旻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感激
创作背景
病愈感怀创作
此诗为文天祥抗元斗争期间病重时所作,作者病重昏迷间梦见自己被天庭官员召至天帝居所,获得天帝宽宥,醒来后病情当即痊愈,有感于这段特殊经历创作此诗,是其真实人生境遇与精神世界的直接映射。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,格律严谨,符合唐代以来近体诗的平仄、押韵、对仗规范。五言律诗是古典诗歌的核心体裁之一,在唐宋时期发展至鼎盛,兼具音律美与表意的凝练性。
情感 · 解读
全诗核心情感包含四层:一是病重濒死却意外痊愈的庆幸,二是对自己平生持守正道、无愧于心的坦然,三是对君亲恩德与道德追求的感念,四是对上天眷顾的谦卑感恩,整体情感真诚质朴,正气凛然。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
宥指赦免、宽恕;叱指大声呵斥;天官是神话传说中天上的官吏;苍旻是对上天的尊称;蝼蚁辈是作者自谦的说法,比喻自己身份低微如同蝼蚁。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或古今异义情况,表意直白清晰。
逐句白话释义
我卧病在床,恍惚中听到风雷大声呵斥的声音,原来是天上的官员前来赦免我这个小臣。我这辈子从来没有做过伤害他人的事,所以才能够免于一死,重新做回普通人。追求道德的道路还很遥远,我感念君主和亲人的心意也变得更加真切。我可怜自己不过是如同蝼蚁一样低微的人,怎么也没想到自己的境遇居然能惊动上天。
核心主旨与内容概括
全诗围绕作者病重时的特殊梦境与病愈的经历展开,直白袒露了自己平生立身正直、问心无愧的人生准则,抒发了劫后余生的庆幸之情,同时也表达了对道德追求的坚守、对君亲恩德的感念,以及对上天眷顾的谦卑感恩,整体内容真诚质朴,没有过多的修饰。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要偏舒缓真诚,首联语速稍慢,读出梦境的恍惚感;颔联语气要坚定,读出坦然问心无愧的感觉;颈联语气放柔,读出感念的情绪;尾联语气放轻,读出谦卑感恩的感觉。断句按照五言诗的常规节奏,每句前两字后稍作停顿,比如“卧听/风雷叱,天官/赦小臣”,不需要刻意拖长音调,保持自然即可。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗直白坦诚的抒情句式,用“平生+行为准则,结果+感受”的结构来表达自己的人生态度,比如“平生无负人,遇事自安心”。也可以模仿本诗直叙经历再抒发感受的结构,先简单讲述自己的一段经历,再直白说出自己的感受,不需要使用复杂的修辞,用真诚的语言表意即可。
核心名句写作应用
核心名句“平生无害物,不死复为人”可以用在表达自己问心无愧的人生态度的写作场景中,比如写关于个人修养、正直品格的作文时,可以引用这句来表达自己坚守正道的追求。也可以用在描述自己经历困境后重获新生的场景中,比如大病痊愈、走出人生低谷时,用这句来抒发自己的庆幸和坦然的心情。

名句 CLASSIC LINES

平生无害物,不死复为人
这句是全诗的核心名句,直白袒露了作者平生持守正道、从未加害他人的人生准则,也传递出劫后余生的庆幸感,后世常被用来表达立身正直、问心无愧的人生态度,以及遭遇困境后重获新生的感慨。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待