赋愁

愁,迥野,深秋。

生枕上,起眉头。

闺合危坐,风尘远游。

巴猿啼不住,谷水咽还流。

送客泊舟入浦,思乡望月登楼。

烟波早晚长羁旅,弦管终年乐五侯。

基础信息 BASIC

情感思乡 · 羁旅
创作背景
中晚唐宴席赋得之作
本诗作者为中唐诗人魏扶,创作于其任职地方官期间的宴席应酬场合。当时文人宴集常以一字为题创作一七令,魏扶以“愁”为题,突破了应酬体裁的游戏性局限,融入了自身的宦游感悟与对社会现实的观察。学界暂无明确考证的具体创作年份。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
一七令是唐代兴起的杂体诗体裁,多为宴席应酬时的分题赋咏之作。体裁要求从一字句起,每联逐句增加两字,到七字句收束,通常通篇押同一韵部。该体裁最初偏向游戏性,后世逐渐发展出抒情、讽喻等多元内涵,在中晚唐时期较为流行。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕“愁”字逐层铺陈,首先涵盖普通大众共通的闲愁、闺怨、羁旅愁、思乡愁等多层情绪。末句通过漂泊游子与权贵阶层的生存状态对比,暗含对中晚唐时期贫富差距、阶层固化现象的隐性批判,情感层次丰富饱满。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
迥野指旷远荒凉的原野。闺合代指女子的居处,也写作闺阁。危坐指端正地坐着,体现出闺中女子愁绪深重时的状态。五侯是古代对权贵豪门的统称,此处指享有特权的上层阶级。咽指流水受阻后发出的低沉声音,像人在呜咽。浦指河流岸边停船的水滨。羁旅指长久漂泊在外,没有固定居所。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的古今异义。
逐句白话释义
首句直接点出本诗的核心主题:愁。第二句交代愁绪生发的典型环境:旷远的原野,凄清的深秋时节。第三句描写愁绪出现的状态:睡觉时从枕畔悄然生出,醒后不知不觉就皱起了眉头。第四句写不同人群的愁:闺中的女子端正坐着满怀愁思,奔波在外的游子在远途中饱尝愁味。第五句用景物烘托愁绪:巴地的猿猴啼叫个不停,山谷里的流水呜咽着向前流淌。第六句写催生愁绪的具体场景:送别客人时把船停在水滨,思念故乡时登上高楼仰望明月。第七句用对比收束全诗:漂泊的游子常年被烟波羁绊不得归家,权贵们却整年听着弦管音乐享乐。释义全部采用直白的口语,没有额外的文学修饰。
核心主旨概括
本诗围绕“愁”字展开,从不同场景、不同人群的角度逐层铺陈愁绪的形态。诗中既描写了普通人共通的闲愁、闺怨、送别愁、思乡愁等情绪,也通过游子与权贵的生存状态对比,暗含了对社会不公的朴素慨叹。全诗内容贴近大众的日常情感体验,很容易引发读者的共情。主旨清晰直白,没有晦涩的隐含表达。
跨学科 · 是什么
巴地地理学
巴地是古代对现在四川东部、重庆大部分地区的统称。这里多山地峡谷,山林茂密,自古以来就有很多猿猴栖息。猿猴的啼叫声尖锐凄厉,在山谷中回荡会显得格外悲凉。古代出行不便,进入巴地多要走水路,旅途艰险,所以羁旅之人听到猿啼很容易触动愁思。现在重庆、四川东部地区还保留着很多和巴文化相关的历史遗迹。这里的介绍没有专业术语,容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读首句“愁”的时候要重读,声音适当拉长,突出主题。第二到第六句的语速可以逐渐加快,体现出愁绪层层叠加的感觉。每句的停顿要符合句式节奏,一字句停顿1秒,二字句每字停顿0.5秒,以此类推。读到最后两句的时候语速要放慢,前一句读出沉重感,后一句读出反差感。整体语气要偏低沉,不要过于明快。按照这个方法诵读很容易体会到诗中的情感。
基础句式仿写
可以模仿本诗逐句加长的结构,围绕一个核心主题逐层展开。首先确定一个核心字作为主题,比如“乐”“喜”“暖”等。然后从主题生发的环境、出现的状态、涉及的人群、烘托的景物、具体的场景等角度逐句拓展。每联比上一联多两个字,尽量做到每句押韵。仿写不需要追求深刻的内涵,只要结构符合要求,内容围绕主题即可。这种仿写练习可以锻炼语言的凝练能力。
名句写作应用
“巴猿啼不住,谷水咽还流”可以用在描写羁旅思乡、离别伤感的日常写作中。比如写自己第一次离开家到外地读书,过节的时候感到孤独的场景,就可以引用这句诗来烘托悲凉的情绪。也可以用在描写旅途见闻的作文中,用来表现路途的艰辛和内心的低落。引用的时候不需要修改原句,直接放在段落开头或者结尾都可以。这句诗的适配场景很广泛,不会显得生硬。
关联知识图谱
《一七令·诗》(白居易)同体裁
这首诗和白居易的《一七令·诗》都是唐代一七令的经典作品。两首诗都符合一七令从一字到七字句逐句加长的体裁要求,都是宴席应酬时的赋得之作。两首诗都突破了一七令的游戏性局限,融入了作者的真实感悟。

名句 CLASSIC LINES

巴猿啼不住,谷水咽还流
该句以巴猿、谷水两个典型的羁旅意象烘托愁绪,极具画面感与情绪感染力。

标签 TAGS

作者 POET

魏扶 ?—850
晚唐宰相、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待