至扬州 其三

怅怅乾坤靡所之,平山风露夜何其。

翁翁岂有甘心事,何故高楼鼓角悲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感故国之思 · 爱国
创作背景
德祐二年逃亡途中创作
本诗作于南宋德祐二年(公元1276年)。当时文天祥出使元营谈判被扣押,逃脱后辗转奔赴扬州,欲联合淮东守将李庭芝共同抗元,途中作《至扬州》组诗共二十首,此为第三首。创作时诗人正处于元军追捕、守城宋军误会其投降的双重险境中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的经典体裁,成熟于唐代。每首共四句,每句七字,需符合近体诗平仄、押韵的格律规范。它是中国古典诗歌中流传最广的体裁之一,历代涌现出大量传世名篇。本诗严格遵循七言绝句仄起首句入韵的正体格律,是宋代近体诗的代表作品之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是国破家亡、流离失所的凄惶茫然,二是对时局动荡、抗元前景不明的深切忧虑,三是坚守民族大义、绝不妥协投降的坚贞心志。历代主流解读均将其视为文天祥爱国精神的直观体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“怅怅”形容茫然无措、失意悲愁的样子。“靡所之”意思是没有可以去的地方,“靡”是没有的意思,“之”是前往的意思。“平山”指扬州城外的平山堂。“翁翁”是诗人对自己的自称,类似“老夫”的含义。“鼓角”指古代城防用的战鼓和号角,是警戒的信号。
逐句白话释义
第一句翻译:我满心怅惘,在这广阔天地间竟没有可以去的地方。第二句翻译:平山堂上冷风清露,这夜晚到底要到什么时候才是尽头。第三句翻译:我难道会心甘情愿做投降叛国的事吗?第四句翻译:为什么高楼上传来的鼓角声听着这么悲伤呢。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了文天祥逃脱元营后奔赴扬州途中,夜过平山堂的所见所感。诗人开篇就点明自己流离失所的茫然处境,接着描写深夜平山堂凄清的环境,最后以设问的方式抒发自己绝不投降的坚定心志,以及对时局动荡的深切忧虑,整体情感沉郁真挚,充满了爱国情怀。
跨学科 · 是什么
平山堂地理特征地理学
平山堂位于今江苏省扬州市西北的蜀冈之上。它是北宋文学家欧阳修任扬州知州时主持修建的。因站在堂前远眺,江南诸山与堂檐齐平而得名。它是扬州著名的历史文化古迹。南宋时期平山堂处于扬州城防的外围区域。文天祥逃亡途中经过此处时正值深夜。山间风露浓重,环境凄清。这处地点的特征为诗人抒发忧愤情绪提供了场景支撑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要保持沉郁悲凉的基调。首句“怅怅乾坤靡所之”语速稍缓,重音放在“怅怅”和“靡所之”上,突出茫然无依的情绪。次句“平山风露夜何其”语调放轻,适当拖长尾音,凸显深夜的凄清氛围。第三句“翁翁岂有甘心事”语速加快,重音放在“岂有”上,传递出反问的愤懑情绪。第四句“何故高楼鼓角悲”语速放缓,语调下沉,重音放在“悲”上,收束全诗的沉郁情感。句间停顿按照七言绝句的常规节奏,每句按四三结构断开。整体诵读时长控制在20秒左右即可。不需要添加过于夸张的情绪表演,贴合诗文质朴沉郁的风格就好。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗三四句的设问句式,先以反问表明自己的立场,再以景物描写烘托情绪,增强表达的感染力。比如表达对家乡的思念时可以写:“我岂有不思乡意,何故窗边夜雨寒”。仿写时要注意前后句的逻辑关联,前句的反问要明确传递核心态度,后句的景物描写要贴合前句的情绪基调。还要注意句式的对仗工整,符合七言的节奏要求。
核心名句写作应用
“翁翁岂有甘心事,何故高楼鼓角悲”这句可以用在抒发家国情怀、坚守气节主题的作文中。比如写关于爱国主题的文章时,可以引用这句来表现革命者在困境中坚守信念的心情。也可以用在描写忧思时局的文章中,体现对社会发展的关切。引用时要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《指南录后序》同源作品
《指南录后序》是文天祥为自己的诗集《指南录》所作的序言。《至扬州》组诗全部收录在《指南录》中。这篇序言详细记录了文天祥出使元营、被扣押、逃脱后辗转南下的完整经历。它和《至扬州 其三》记录的是同一时期的事件。二者都体现了文天祥坚贞不屈的爱国精神。读者可以通过阅读这篇序言更好地理解这首诗的创作背景。二者都是南宋末年爱国文学的经典作品。它们共同展现了南宋亡国之际士大夫的气节坚守。

名句 CLASSIC LINES

翁翁岂有甘心事,何故高楼鼓角悲
这两句以直白的设问手法抒发了诗人的孤愤情志,情感沉郁真挚,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待