怀扬通州 其二

唤渡江沙眼欲枯,羁臣中道落崎岖。

乘船不管千金购,渔父真成大丈夫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激 · 报国 · 赞美
创作背景
文天祥逃脱元营渡江赴通州
南宋德祐二年(公元1276年),文天祥出使元营谈判被扣押,在押解北上途中逃脱,辗转至扬子江边时被元兵悬赏追捕,得普通渔父相助渡往通州(今江苏南通),脱险后创作本组诗记录此事,本诗为组诗第二首。创作时间学界公认在德祐二年三月,无其他争议观点。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗四句,每句七字,格律规范,是宋代文人常用的抒情短诗体裁。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代完全成熟,兼具篇幅短小、情感凝练、宜于抒情的文体特点,历代均有大量传世名篇。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对出手相助的渔父的诚挚感激之情,第二层是对底层百姓不顾个人安危、秉持家国大义的由衷赞颂,第三层是自身历经磨难仍不改抗元复国初心的坚定信念。历代注本均对本诗的赤诚情感给予极高评价,认为其是文天祥爱国诗作的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“扬通州”指扬州、通州,是文天祥南归途中的重要中转地。“羁臣”指被朝廷派出、遭遇困境的臣子,这里是文天祥的自称。“千金购”指元兵悬赏千两黄金捉拿文天祥。“大丈夫”指有气节、敢担当的高尚人物。本诗没有通假字和古今异义词汇,字词含义和现代汉语基本一致。读者理解时只需结合创作背景即可读懂字面含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我站在江边呼唤渡船想要渡江,眼睛都快要望枯了。第二句的意思是我这个流落他乡的臣子,走到半路就落入了崎岖艰难的处境。第三句的意思是渔父让我乘船,根本不管元兵出了千金的赏格要捉拿我。第四句的意思是这位渔父啊,真的是顶天立地的大丈夫。所有释义均为直译,没有添加额外的文学修饰内容。普通读者能够通过释义快速理解全诗的基本内容。
核心主旨与内容概括
本诗记叙了文天祥从元营逃脱之后,在扬子江边被元兵悬赏追捕,得到普通渔父仗义相助,成功渡江前往通州的经历。全诗语言直白朴素,情感真挚浓烈,既表达了对渔父出手相助的感激之情,也赞颂了普通百姓身上的家国大义,同时也展现了文天祥自身不屈不挠的爱国精神。读者不需要专业背景就能感受到诗作中蕴含的赤诚情感。本诗是文天祥爱国诗作的代表性作品之一。
跨学科 · 是什么
通州地理位置地理学
诗中提到的通州就是现在的江苏省南通市,位于长江的北岸,是长江入海口的重要城市。现在的南通是我国重要的港口城市,也是历史文化名城,保留了很多和文天祥相关的历史遗迹。普通游客到南通旅游还能看到纪念这次事件的相关景点。这个知识点没有专业术语,普通人都能轻松理解。该地理信息已经经过历史地理学界的权威考证,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时语速要稍慢,语气要饱满庄重。第一句“唤渡江沙眼欲枯”在“唤渡”后面稍作停顿,读出焦急的情绪。第二句“羁臣中道落崎岖”在“羁臣”后面稍作停顿,读出沉重的感觉。第三句“乘船不管千金购”在“乘船”后面稍作停顿,读出意外的惊喜感。第四句“渔父真成大丈夫”要重读“真成大丈夫”五个字,读出赞颂的语气。整体诵读节奏要符合七言绝句“二二三”的基本断句规则。
基础句式仿写指导
本诗最后两句“乘船不管千金购,渔父真成大丈夫”是典型的先陈述事实、后评价人物的句式。仿写时可以先写一个具体的事件,再对事件中的人物做出评价。比如可以仿写“冒雨相赠手中伞,路人真成暖心人”,先写路人冒雨送伞的事实,再对路人的善良做出评价。这个句式非常适合用来记录生活中遇到的好人好事,表达自己的感激和赞美之情。仿写时不需要严格遵守平仄要求,只要句式结构对应即可。
名句写作应用
“乘船不管千金购,渔父真成大丈夫”这句诗适合用来写赞美普通人见义勇为、重义轻利的文章。比如写疫情期间志愿者不顾个人安危帮助他人的作文时,可以引用这句诗来赞美志愿者的高尚品格。也可以写在别人遇到困难时,普通人出手相助的场景,引用这句诗来表达对助人者的赞颂。引用时不用特意解释创作背景,读者就能理解诗句的含义。这句诗的应用场景非常广泛,适合各类记叙文和议论文写作。
关联知识图谱
《过零丁洋》同主题
《过零丁洋》也是文天祥的爱国诗作,和本诗一样都创作于文天祥抗元的过程中,都抒发了作者坚定的爱国信念和不屈的民族气节。两首诗都是文天祥的代表性作品,都被选入各类语文教材,是大众熟知的爱国诗作。读者可以将两首诗放在一起阅读,更全面地了解文天祥的精神世界。

名句 CLASSIC LINES

乘船不管千金购,渔父真成大丈夫
本句生动刻画了渔父不为千金悬赏所动、仗义相助爱国义士的高尚形象。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待