保涿州三诗 赵太祖墓

我行保州塞,御河直其东。

山川犹有灵,佳气何郁葱。

顾我巾车囚,厉气转秋蓬。

瓣香欲往拜,惆怅临长空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 故国之思 · 追思
创作背景
被俘北上途经宋祖陵创作
南宋祥兴二年(公元1279年),文天祥抗元失败被俘,被元军押解前往大都(今北京)途中,途经保州境内的宋太祖赵匡胤祖陵,触景生情创作本诗,属于《保涿州三诗》组诗的第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,偶句押韵,格律严整,是宋代爱国诗歌的典型体裁之一。五言律诗定型于初唐,在两宋时期得到广泛创作,成为古代文人抒情言志的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对宋太祖赵匡胤开创大宋基业的追慕敬仰,二是对南宋社稷倾覆、山河易主的悲痛,三是身为囚虏无力回天的深沉怅惘,情感厚重沉郁,是典型的爱国抒情作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
保州塞指北宋边境保州的军事要塞。御河指宋代流经保州东侧的漕运河道。佳气指象征帝王基业的祥瑞之气。巾车囚指被押解在马车中的囚犯,是诗人的自称。瓣香指古人拜谒先贤时焚烧的香炷,引申为虔诚的敬仰。厉气指刚正不屈的气节。秋蓬指秋天被风吹散的蓬草,比喻身世漂泊。第一句介绍诗人所处的位置,第二句点明周边的地理环境。第三句写山川依然有灵气,第四句写祥瑞之气十分浓郁。
逐句白话释义
我行走在保州的边塞之地,御河笔直地流向它的东边。这里的山川依然存留着灵气,祥瑞的气象是多么浓郁盛美。回头看我这个被囚在车中的俘虏,刚正的气节化作了秋风吹散的蓬草。我想要点一炷香前往拜谒宋太祖,却只能对着辽阔的长空满心惆怅。第一句交代行程与所处地点,第二句描写周边的自然环境特征。第三句承接前句写山川的灵气未散,第四句写此地依然有帝王基业的祥瑞气象。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人被俘押解北上途经宋太祖陵墓的所见所感。诗人看到保州的山川灵气与祥瑞之气,联想到大宋开国的基业,对比自己如今身为囚虏、国家灭亡的处境,抒发了对宋太祖的追慕敬仰,对故国覆灭的悲痛,以及无力回天的深沉怅惘。全诗情感真挚沉郁,充满了爱国情怀与民族气节。第一部分写所见的地理环境与山川气象,第二部分抒发自身的处境与内心的情感。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体节奏要沉缓,语气要厚重。第一二句“我行/保州塞,御河/直其东”语速稍平缓,突出景物的辽阔感。第三四句“山川/犹有灵,佳气/何郁葱”语气稍昂扬,读出对前朝基业的追慕感。第五六句“顾我/巾车囚,厉气/转秋蓬”语气转低沉,读出自身处境的悲凉。第七八句“瓣香/欲往拜,惆怅/临长空”语速放缓,尾音稍拖,读出深沉的怅惘之情。诵读时要注意每句的停顿,重音落在“灵”“郁葱”“囚”“秋蓬”“惆怅”“长空”这些关键词上。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“景物描写+情感抒发”的前后对照结构。先写眼前见到的具体景物,再转而抒发自身的处境与对应的情感。比如可以仿写为“我行西湖畔,荷花映日红。昔年歌舞地,今日尽秋风。顾我他乡客,漂泊类转蓬。欲寻旧游处,怅望水云空”。仿写时要注意前后内容的关联,景物描写要为后面的情感抒发做铺垫,前后情感的转折要自然合理,符合事物的逻辑顺序。
核心名句写作应用
“瓣香欲往拜,惆怅临长空”这句可以用于表达对先贤的追慕以及面对现实的怅惘之情的写作场景。比如写参观革命先烈纪念馆的作文时,可以引用这句表达对先烈的崇敬,以及对当下和平生活的珍惜,也可以用于写探访历史古迹的散文中,表达对历史人物的敬仰,以及对岁月变迁的感慨。使用时要注意贴合语境,情感要真挚,避免生硬套用。比如可以这样写:站在岳飞庙的大殿前,望着他庄严肃穆的塑像,我心中顿生“瓣香欲往拜,惆怅临长空”的感慨,敬佩他精忠报国的气节,也惋惜他壮志未酬的遭遇。
关联知识图谱
《过零丁洋》同主题
《过零丁洋》同样是文天祥的爱国诗作,创作于抗元斗争时期,都抒发了诗人的爱国情怀与坚贞不屈的民族气节,两首诗的情感基调都是沉郁悲壮,体现了文天祥崇高的爱国精神。第一首写被俘途经零丁洋的所见所感,第二首写被俘途经保州的所见所感,情感内核高度一致。

名句 CLASSIC LINES

瓣香欲往拜,惆怅临长空
该句以质朴的语言直接抒发了诗人对先贤的追慕与家国沦丧的怅惘之情,具有极强的情感感染力。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待