南海第七十五

开帆驾洪涛,血战乾坤赤。

风雨闻号呼,流涕洒丹极。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感家国情怀 · 爱国
创作背景
文天祥被俘押解北上途经南海时所作
本诗作于元至元十六年(公元1279年),文天祥抗元兵败被俘后,被元军押解北上途经南海海域,有感于崖山海战南宋覆灭的史实,集杜甫的现成诗句创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗是南宋文天祥创作的集句类五言绝句,属于旧体诗中集句诗的范畴。集句诗指汇集前代诗人的现成诗句组合成新诗的体裁,要求文意连贯、贴合作者情感表达。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对南宋末年抗元战斗惨烈、家国沦丧的深切悲痛,二是作者至死不渝的忠君爱国信念与民族气节,历代解读均以爱国悲情为核心共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“开帆”指张开船帆。“洪涛”指汹涌的大波浪。“血战”指极其惨烈的战斗。“乾坤”指天地。“号呼”指将士们的哭喊呼号声。“丹极”指代帝王居住的宫殿,代指南宋朝廷。本诗字词无通假字和古今异义情况,整体语义直白易懂。
逐句白话释义
第一句写船张开帆在南海的滔天巨浪中向前行驶。第二句回忆当年抗元战斗的惨烈,将士们的鲜血把天地都染成了红色。第三句写耳边伴随着风雨声,仿佛还能听到阵亡将士们的呼号声。第四句写作者想起家国沦亡的惨状,忍不住流下的眼泪,向着故国朝廷的方向洒落。
核心主旨与内容概括
本诗是文天祥被俘后途经南海时创作的作品。作者看到眼前南海的汹涌波涛,联想到不久前崖山海战的惨烈战况,以及南宋王朝彻底覆灭的结局。心中满是对家国沦亡的悲痛,也抒发了自己至死不变的爱国情怀与民族气节。整首诗情感沉郁悲凉,极具感染力。
跨学科 · 是什么
南海地理特征地理学
南海位于中国大陆的南方,是太平洋西部海域,也是中国三大边缘海之一。南海的平均水深是1212米,最大深度可以达到5559米。南海处在热带和亚热带区域,夏季容易出现台风天气,海面会形成非常大的波浪。宋代时期南海就是中国和海外贸易的重要通道,也是南宋末年抗元的最后战场。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要沉郁、缓慢,带着悲痛的情感。断句节奏为:开帆/驾洪涛,血战/乾坤赤。风雨/闻号呼,流涕/洒丹极。每一句的重音分别放在“驾”“赤”“闻”“洒”这四个字上,突出诗歌的情感重点。诵读到第二句的时候可以稍微加重语气,体现出战斗的惨烈。最后一句语气放柔,体现出悲痛的心情。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句采用了“动作+场景+效果”的句式结构,比如“开帆(动作)驾洪涛(场景)”“血战(动作)乾坤赤(效果)”。仿写的时候可以参考这个结构,比如写登山的场景可以写“举步攀危峰,长啸山谷应”。仿写的时候要注意前后两句的语义要连贯,画面感要强,同时还要符合五言句式的字数要求。
核心名句写作应用
核心名句“血战乾坤赤”适合应用在描写爱国战争、革命斗争、英雄事迹的写作场景中。比如写革命烈士的作文时可以这样用:“革命先辈们为了新中国的成立抛头颅洒热血,真可谓是血战乾坤赤,才换来了我们今天的和平生活。”也可以用在描写体育竞技、集体奋斗的场景中,体现拼搏的精神。
关联知识图谱
《过零丁洋》同主题
《过零丁洋》也是文天祥的爱国诗作,创作时间和本诗接近,都是在作者抗元被俘后所作。两首诗都抒发了作者的爱国情怀和舍生取义的民族气节,都是南宋末年爱国诗歌的代表作。两首诗都被选入中小学语文教材,是大众熟知的经典爱国诗作。

名句 CLASSIC LINES

血战乾坤赤
“血战乾坤赤”以极具冲击力的视觉描写展现战争的惨烈。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待