长妹第一百四十八

近闻韦氏妹,零落依草木。

深负鹡鸰诗,临风欲痛哭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感悲伤
创作背景
宋末战乱
此诗作于祥兴二年(1279年)文天祥被俘押解北上途中。当时南宋政权覆灭,文天祥身陷囹圄,听闻亲属在战乱中离散亡故,悲愤交加。诗人以集杜甫诗句的形式,记录下这段惨痛的历史,将个人家难与国家命运紧密相连,体现了乱世中家族的悲剧命运。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句二十字。体裁短小精悍,格律严谨,讲究平仄对仗。在文天祥《集杜诗》体系中,此体用于承载沉郁顿挫的家国悲慨。五言绝句源于汉魏乐府,定型于唐代,是古典诗歌中最为凝练的体裁之一。
情感 · 解读
全诗情感基调极度悲恸,融合了家国之痛与骨肉亲情。诗人听闻妹妹离世噩耗,悲从中来,情感真挚沉痛。这种悲情不仅源于亲人的逝去,更交织着国破家亡的时代悲剧。情感层次丰富,由惊闻噩耗的震惊转为痛哭失声的绝望。

基础解读 READING

语文核心知识
零落
零落一词本义指草木花叶凋谢飘零。在本诗中用来比喻人的死亡或流离失所。诗人用这个词形容妹妹的处境,暗示她在战乱中孤独死去,像秋天的落叶一样凄凉。这个词语奠定了全诗悲凉的基调,形象地表现了生命的脆弱和无奈。
鹡鸰
鹡鸰是一种鸟类,古人发现这种鸟在遇到危险时会发出叫声呼唤同伴。在《诗经》中用它来比喻兄弟之间在急难时互相救助。诗人在这里引用这个典故,表达了自己作为兄长未能保护妹妹的愧疚之情。这是一个非常经典的文学典故。
近闻韦氏妹
最近听到了关于韦家妹妹的消息。这句诗开门见山,直接点明了写作的缘由。诗人用近闻二字,说明消息刚刚传来,悲痛之情新鲜而强烈。韦氏妹指嫁入韦家的妹妹,称呼简洁而亲切,体现了兄妹之间的亲密关系。
零落依草木
她已经像凋零的花叶一样,埋葬在荒草树木之间。这句诗描写了妹妹死后的凄凉景象。零落二字既指死亡,也暗示了死后葬身荒野的悲惨。依草木说明她葬身于野外,没有正规的墓地,反映了战乱年代人命危浅的现实。
深负鹡鸰诗
我深深地辜负了兄弟急难相救的情义。这句诗运用了典故,表达了诗人深深的自责。鹡鸰诗代表兄弟互助的情谊,诗人说自己辜负了这份情义,是因为他作为兄长,在战乱中未能保护妹妹,导致她惨死他乡,内心充满了愧疚。
临风欲痛哭
迎着寒风,我想要放声痛哭。这句诗描写了诗人听到噩耗后的反应。临风二字营造了凄凉的氛围,痛哭则是情感的直接宣泄。一个欲字,写出了悲痛到了极点,想要哭却可能因为被囚禁或悲痛过度而哭不出来的深沉痛苦。
悼亡伤乱
这首诗的主题是悼念死去的妹妹,同时抒发对国家战乱的悲痛。诗人通过描写妹妹死后的凄凉景象,表达了对亲人的深切怀念。同时,这种个人的悲剧又与国家的命运紧密相连,反映了战乱年代普通人家破人亡的普遍悲剧,具有深刻的社会意义。
跨学科 · 是什么
古代亲属称谓社会学
在古代社会,女子的称谓往往随着婚姻状况而改变。韦氏妹这一称呼表明妹妹已经嫁给了韦姓人家。这种称谓方式反映了古代宗法社会中女性依附于夫家的地位。通过这个称呼,我们可以了解到诗人的妹妹已经出嫁,是韦家的媳妇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时,语速要缓慢沉重,语调要低沉悲凉。前两句近闻韦氏妹,零落依草木要读出惊闻噩耗的震惊和凄凉。后两句深负鹡鸰诗,临风欲痛哭情感要更加强烈,痛哭二字要读出哽咽欲绝的感觉,表现出诗人内心极度的悲痛和自责。
句式仿写
这首诗的后两句深负鹡鸰诗,临风欲痛哭运用了借典故抒情的方法。我们可以模仿这种句式进行写作。例如:深负恩师教,对月独长叹。或者:难忘同窗情,望月寄相思。这种句式结构为深负/难忘+典故/事物+动作+情感,适合表达深沉的怀念或愧疚之情。
写作应用
临风欲痛哭这句诗可以应用在描写悲伤情绪的作文中。比如在写失去亲人、朋友离别或者遭遇挫折时,可以用这句诗来形容那种无法抑制的悲痛。例如:听到这个不幸的消息,他独自站在窗前,临风欲痛哭,任凭泪水打湿了衣襟。这样写可以使文章更有文采和感染力。
关联知识图谱
脊令在原同典故
此诗中鹡鸰诗典故直接源自《诗经·小雅·常棣》脊令在原,兄弟急难句,是核心典故的出处。
集杜诗创作方式
文天祥此诗为集句诗,集录杜甫诗句而成,体现了对杜甫诗歌艺术的继承与致敬。

名句 CLASSIC LINES

深负鹡鸰诗,临风欲痛哭
此联借典故抒发深情,情感张力极强,是全诗情感的爆发点。'鹡鸰诗'典出《诗经》,喻兄弟急难之情,诗人自责未能尽到兄长保护责任。'临风痛哭'形象生动,将抽象的悲痛化为具体的动作,极具感染力,后世常以此句形容手足情深与生死离别之痛。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待