第一百八十八

茫然阮籍途,益叹身世拙。

零落蛟龙匣,开视化为血。

基础信息 BASIC

体裁
情感故国之思 · 身世
创作背景
大都羁押时期创作
南宋祥兴二年(1279年)崖山海战失败后,文天祥被押解至元大都羁押,期间他集杜甫诗句创作《集杜诗》二百首,本首为其中第一百八十八首。创作动因是借杜诗沉郁的风格,抒发自身亡国羁旅之思与忠贞气节,全诗字字都有史实依托,并非单纯的文字游戏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言集句诗,是将前代诗人不同作品中的诗句拼接而成的诗歌体裁。本首四句全部取自杜甫诗作,衔接自然浑然天成,是宋代集句诗的代表作品。集句诗要求创作者对所集诗人的作品极为熟悉,同时要做到情感统一、意象连贯,艺术创作难度不亚于原创诗歌。
情感 · 解读
本诗核心情感是文天祥被俘羁押期间,面对国破家亡、自身身陷囹圄的境遇,抒发的无力回天的悲愤,以及对身世坎坷、报国无门的慨叹。情感沉郁厚重,充满忠贞不屈的爱国情怀,是南宋遗民爱国情感的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
阮籍途、蛟龙匣
阮籍是魏晋时期的名士,属于竹林七贤之一。他时常驾车随意出行,走到没有路的地方就痛哭返回。后世用“阮籍途”指代人陷入走投无路的困境。蛟龙匣也叫蛟龙玉匣,是古代帝王或者高级贵族去世后使用的葬具,用金缕玉片制作而成,上面雕刻有蛟龙的纹样。“身世拙”是说自己的人生遭遇十分坎坷不顺,无力实现报国志向。“化为血”是形容事物腐朽破败到极致的惨烈状态。
逐句白话释义
第一句说自己就像走到穷途的阮籍一样,前路茫然看不到任何希望。第二句说更加感叹自己的人生遭遇太过坎坷不顺,无力挽救国家的危亡。第三句说那些雕刻着蛟龙纹样的珍贵贵族葬具都已经零落破败。第四句说打开这些葬具一看,里面的东西都已经化成了血色的残迹。整诗没有华丽的修饰,所有内容都直白指向国破家亡的悲惨现实。
全诗核心主旨
这首诗是文天祥被俘后借用杜甫的诗句拼接而成的作品。全诗抒发了作者面对国家灭亡、自身被囚禁的境遇时,内心的沉痛与悲愤。作者借多个沉郁的意象,把自己的家国之痛和身世之感融合在一起。整体风格苍凉悲壮,充满了忠贞不屈的爱国情怀。即使处于绝境,作者也没有改变对南宋朝廷的忠诚,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
阮籍穷途之哭典故历史学
阮籍是三国时期曹魏的名士,生活在魏晋易代的混乱时期。他对司马氏的专权不满又不敢公开表达,所以经常用怪异的行为抒发内心的愤懑。穷途之哭是他最知名的典故之一,后世文人常借用这个典故抒发自己走投无路的绝望心境。文天祥借用这个典故,非常贴切地表达了自己被俘后复国无望的悲凉心情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏整体要缓慢低沉,不要读得太快。每一句的停顿是:茫然/阮籍途,益叹/身世拙。零落/蛟龙匣,开视/化为血。读前两句的时候语气要带着茫然沉重的感觉,读出作者的无奈。读后两句的时候语气要加重,读出悲愤的情绪。每个字的发音要清晰有力,体现出沉郁悲壮的基调,不要带有轻快的语气。
用典句式仿写
可以模仿诗里借用典故抒发情感的写法,先写一个知名的典故,再引出自己的情感。比如仿写第一句的结构:“怅然屈原泽,空悲志难达”,就是借用屈原投江的典故抒发自己志向难达的悲伤。仿写的时候要注意典故和自己要表达的情感匹配,不要乱用不相关的典故。还要注意句式的字数和韵律和原句保持一致,读起来要朗朗上口。
核心名句写作应用
“零落蛟龙匣,开视化为血”这句诗可以用来写形容家国沦丧、文明被破坏的场景的作文里。比如写关于战争危害的作文时可以用:“经历过战火洗劫的古城满目疮痍,正应了那句‘零落蛟龙匣,开视化为血’,无数珍贵的历史文物都毁于一旦。”也可以用来写纪念历史的文章,表达对战争的痛恨和对和平的珍惜。使用的时候要注意场景的严肃性,不要用在轻松的语境里。
关联知识图谱
《晋书·阮籍传》同典故
阮籍穷途之哭的典故出自《晋书·阮籍传》,文天祥在诗中借用这个典故抒发自身走投无路的绝望,典故的内涵和诗中的情感高度匹配,是古典诗词用典的典型范例。
杜甫诗作文本来源
本首诗的所有诗句都来自杜甫的不同诗作,文天祥对杜诗的内容十分熟悉,才能把不同的诗句拼接成浑然一体的作品,杜诗沉郁的风格也和文天祥的心境高度契合。

名句 CLASSIC LINES

零落蛟龙匣,开视化为血
本句借杜甫原句的惨烈意象,抒发国破家亡的极致悲愤,画面冲击力极强。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待