和如晦桃杏

一色胚红染露柯,谁栽安石旧岩阿。

自嗟老大无心赏,不及流鶑管顾多。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。这种体裁起源于南朝,到唐代完全成熟,是古典诗词中最常见的短篇体裁之一,历代均有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者面对春日盛景的落寞感,包含年华逝去的嗟叹、无心赏玩春景的萧索,暗含对往昔名士风流的追念,情感表达淡而不浅,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
胚红指桃杏初开时的浅红色,如同未完全发育的胚体一般稚嫩鲜活。露柯指沾着露水的树枝。安石指东晋名士谢安,字安石,曾隐居东山。岩阿指山坳、山脚的偏僻处。流鶑即流莺,指飞行穿梭的黄莺。老大指年纪衰老、年事已高。管顾指照顾、怜惜、挂念。
逐句白话释义
第一句:满树刚绽开的浅红桃杏,把沾着露水的枝条都染成了红色。第二句:是谁把这些桃杏栽种在谢安当年曾经游赏过的旧山坳里呢。第三句:我独自嗟叹自己年纪已经大了,根本没有心思赏玩这美好的春景。第四句:还不如飞来飞去的黄莺,还知道多多顾念怜惜这盛放的桃杏花。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者春日出行时见到山坳中盛放的桃杏所作。诗人由眼前的春景联想到谢安的旧迹,再联系到自身的年纪,生出了年华老去、无心赏春的怅惘情绪。全诗没有激烈的情感表达,只用平实的语言传递出淡淡的落寞感,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
谢安典故历史学
谢安是东晋时期的著名政治家、名士,年轻时曾隐居在会稽东山,多次拒绝朝廷的征召,直到四十多岁才出山做官,后来指挥了著名的淝水之战,为东晋稳定立下大功。后世常以“安石”“东山”作为隐士或者名士的代称,是古典诗词中非常常见的典故。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时要采用平缓的语速,断句为:一色/胚红/染露柯,谁栽/安石/旧岩阿。自嗟/老大/无心赏,不及/流莺/管顾多。读前两句时语气稍显舒缓,带着见到春景的平和感。读后两句时语气稍微放低沉,体现出作者的怅惘情绪,最后一个字拖长音轻轻收束,不要读得太用力。
句式仿写指导
可以学习本诗最后两句的对比句式,用“自嗟XX无心X,不及XXXX多”的结构来写不同主体的差异。比如写自己忙于工作无心观景时可以写:“自嗟俗事无心赏,不及蛱蝶眷恋多”。写自己学业繁忙没空休闲时可以写:“自嗟学业无心玩,不及稚子欢笑多”。仿写时要注意前后两个分句的对比关系要明确,符合逻辑。
名句应用指导
核心名句“自嗟老大无心赏,不及流鶑管顾多”可以用在描写年华逝去、心境变化的日常写作场景中。比如写自己中年后再也没有少年时追春的兴致时,可以用:“周末路过公园看到满树桃花,我却只想赶紧回家休息,突然就懂了那句‘自嗟老大无心赏,不及流鶑管顾多’,原来心境变了,再美的景色也看不出味道。”
关联知识图谱
谢安东山隐居同典故
本诗第二句用到了谢安东山隐居的典故,这是古典诗词中非常常见的典故,通常用来指代名士游赏的胜地或者隐居的场所,历代有大量诗词都用到了这个典故,表达对名士风流的追念。

名句 CLASSIC LINES

自嗟老大无心赏,不及流鶑管顾多
这两句是本诗的核心名句,以人与流莺的对比凸显年老后心境的萧索,表达平实却极具共情力,后世常被用来形容年华逝去后无心赏景的状态,明清笔记、现代散文中多有引用。

标签 TAGS

作者 POET

陈襄 1017年-1080年
北宋中期官员、儒家学者、诗人,闽中古灵四先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待