晚步颍上和曼叔

披榛登大堤,下视何嶪岌。

野气忍雪润,河流带冰涩。

沙禽寂不飞,行子暮逾急。

不见洗耳人,悲风吹独立。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感孤寂 · 怀古
创作背景
和友人同题诗作
本诗创作于北宋仁宗嘉祐年间,诗人时任颍州通判,游览颍上县颍河大堤时,为酬和友人孙永(字曼叔)的同题原创诗作而写,创作动因源自冬日野步的即景感怀与友人间的唱和交流。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言古体诗,全篇每句五字,格律限制较为宽松,押韵灵活自由,是汉魏以来古典诗歌的核心体裁之一,在宋代仍是士人抒怀言志的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对上古隐逸高士许由高洁人格的追慕敬仰,二是诗人身处冬日暮野、知音难觅的孤寂怅惘,暗含对世俗功利风气的不屑与坚守自我品格的耿介态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
披榛指拨开丛生的荆棘杂草。嶪岌形容山体或堤坝高耸陡峭的样子。忍雪润指野外的空气里带着残留雪水的湿润感。带冰涩指河流里夹杂着冰块,水流缓慢滞涩。洗耳人指上古时期的隐逸高士许由。行子指路上赶路的行人。
逐句白话释义
我拨开丛生的荆棘,登上高高的颍河大堤,往下看去堤岸十分陡峭高耸。野外的空气里带着残留雪水的湿润气息,河水里夹杂着冰块,水流得缓慢滞涩。沙滩上的水鸟安安静静的,没有起飞盘旋,路上赶路的行人到了傍晚走得更加急促。我站在堤上,已经看不到传说中洗耳的高士许由了,只有悲凉的寒风吹着独自伫立的我。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人冬日傍晚登上颍上县颍河大堤看到的冬日景象,从高耸的堤岸、结冰的河流、安静的水鸟、赶路的行人,最后落到对上古高士许由的追思上,表达了诗人对高洁隐逸人格的向往,以及自己独自坚守品格的孤寂心情。整首诗的风格清冷疏淡,情感真挚内敛。
跨学科 · 是什么
颍河地理特征地理学
诗中提到的河流是颍河,它是淮河最大的支流,发源于河南省登封市,流经河南、安徽两省,最后在安徽颍上县注入淮河。颍河流域属于温带季风气候,冬季气温较低,每年12月到次年1月会出现结冰现象,和诗里描写的冬日河流带冰的景象完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要清冷低沉,符合冬日暮景的氛围。第一句“披榛/登/大堤”,第三第四字之间稍作停顿,读出登堤的动作感。第二句“下视/何/嶪岌”,“何”字稍微拖长,读出感叹的语气。最后两句“不见/洗耳人,悲风/吹/独立”,停顿稍久,读出孤寂怅惘的感觉,结尾的“独立”二字语速放慢,轻轻收束。
基础句式仿写指导
这首诗的写景句式“野气忍雪润,河流带冰涩”,采用“事物+状态+特征”的结构,用两个对仗的短句描写环境,可以仿写这种句式来写身边的景色。比如写春日景色可以写“柳色含烟软,花光带露明”,写秋日景色可以写“山光经雨净,松风带露寒”,注意前后两句的词性要相对,意境要统一。
核心名句写作应用
“不见洗耳人,悲风吹独立”这句诗可以用在描写自己坚守初心、不被他人理解的场景,也可以用在表达对古代先贤的追慕之情的作文里。比如写关于坚守品格的作文时可以用:“在众人都追逐名利的环境里,他依然保持着自己的原则,颇有‘不见洗耳人,悲风吹独立’的孤高姿态。”
关联知识图谱
许由同典故|人物关联
本诗核心典故“洗耳人”对应的历史人物,是中国古代隐逸文化的代表人物,传说其洗耳的地点就在颍水之滨,和本诗创作地点完全吻合,是诗人情感抒发的核心参照对象。
颍河同地点
本诗描写的核心场景载体,是淮河最大的支流,也是上古传说许由洗耳的发生地,既是诗歌的实景描写对象,也是连接怀古情感的核心纽带。

名句 CLASSIC LINES

不见洗耳人,悲风吹独立
本句是全诗的核心名句,以许由洗耳的典故收束全篇,将眼前冬景与怀古之情融为一体,意境孤高寒峻,是韩维七言之外五言抒怀诗的代表名句,后世常被用来表达对高洁人格的追慕与孤高自守的心境。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待