野鹰来歌

野鹰来,高台下。

天寒鸟死狐兔伏,枯梢啄雪何为者。

宜城有酒煦尔寒,格高鞲暖肉不干,终日臂尔夜宿安。

野鹰来,山中忍饥良独难。

天阴日落雪糢糊,有虎有虎雄当涂,两猿不饱睨我雏。

鹰不来,将奈何。

基础信息 BASIC

情感忧国忧民
创作背景
黄州谪居创作
本诗为张耒晚年谪居黄州期间所作,北宋晚期黄州地方治安混乱,盗匪横行,百姓生计困苦。诗人有感于时局乱象,以野鹰喻能平定乱象的贤能之士,创作此诗抒发内心期盼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
杂言古风是古体诗的重要体裁,句式长短错落无固定格律限制,允许自由换韵,便于抒发跌宕起伏的情感。这类体裁起源于汉乐府民歌,历代均有优秀作品传世,在宋代被诗人广泛用于现实主义题材创作。本诗句式涵盖三言、七言、九言,完全符合杂言古风的体裁特征。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对贤能之才的恳切招揽之意,第二层是对当道恶势力的强烈不满与批判,第三层是对底层百姓艰难处境的深切担忧。全诗情感真挚沉郁,是宋代现实主义诗歌的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“鞲”,指古人架鹰时戴的皮质臂套。第二个重点词是“煦”,意思是温暖、暖和。第三个重点词是“当涂”,意思是当道、把持道路。第四个重点词是“睨”,意思是斜着眼睛看,带有觊觎的含义。第五个重点词是“雏”,指幼小的鸟类,这里代指普通百姓家的孩子。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的异义,符合宋代口语的用词习惯。
逐句白话释义
第一句是:野鹰飞来了,落到高台的下面。第二句是:天气寒冷鸟儿都冻死了,狐狸兔子都躲起来了,你站在枯树梢上啄雪是要做什么呢。第三句是:宜城有酒可以暖你的身子,架鹰的架子很高,臂套很暖和,喂你的肉永远新鲜不会干,你白天站在我手臂上,晚上也能睡得安稳。第四句是:野鹰你快过来吧,在山里独自挨饿实在太苦了。第五句是:天阴了太阳落山了,大雪下得模糊一片,有老虎啊有老虎,雄赳赳地挡在路上,还有两只没吃饱的猿猴,正斜着眼盯着我的小孩。第六句是:鹰要是不来,我该怎么办才好。
核心主旨与内容概括
全诗以诗人招揽野鹰的口吻展开,先描写野鹰在野外天寒地冻挨饿的处境,再给出招揽的优厚条件,接着描写野外有虎和猿猴作恶,祸害百姓,最后抒发了诗人期盼野鹰来帮忙平定乱象的急切心情。整首诗没有晦涩的用词,直白地表达了诗人对贤才的期盼和对百姓的担忧,是一首通俗易懂的咏物言志诗。
跨学科 · 是什么
枯梢的植物学特征植物学
诗中的枯梢指的是冬季落叶乔木的树梢,温带地区到了冬季,气温降低,落叶乔木会停止生长,叶片全部脱落,减少能量消耗,以便度过寒冷的冬天。此时的树梢没有叶片遮挡,落雪会直接积在树梢上,诗里描写的野鹰站在枯梢上啄雪的场景是符合自然规律的。这种场景在冬季的长江中游地区十分常见,和黄州的地域气候特征完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,三言短句要读得短促有力,比如开头的“野鹰来,高台下”,要读出呼唤的语气。中间的七言句要读得平缓舒展,体现劝说野鹰的恳切态度。描写虎和猿的句子要读得沉重缓慢,体现对恶势力的不满。最后一句“鹰不来,将奈何”要放慢语速,声音稍微放低,读出急切又无奈的语气。整首诗的诵读节奏要随着情感的变化调整,不要读得太快,要把情感传递出来。
句式仿写指导
这首诗开头的“野鹰来,高台下”是典型的起兴句式,先点明描写的对象,再点明地点,引出后面的内容,仿写的时候可以模仿这个句式。比如写梅花可以写“梅花来,小窗下”,写燕子可以写“燕子来,屋檐下”。仿写的时候要注意前后的对应关系,前面的事物要符合后面的地点特征,不要出现逻辑矛盾。这种句式简洁明了,很适合用来作为抒情类作文的开头,能快速引出描写的对象。
名句写作应用
本诗的核心名句“天阴日落雪糢糊,有虎有虎雄当涂,两猿不饱睨我雏”可以用在描写不良社会现象的作文里。比如写扫黑除恶的主题,可以引用这句诗来形容黑恶势力当道的时候百姓的艰难处境,再对比现在扫黑除恶之后的安定生活,形成鲜明的对比。也可以用在写人才重要性的作文里,用这句诗形容没有贤才治理的时候社会的混乱状态,引出贤才的重要性。应用的时候要注意符合语境,不要生硬套用。
关联知识图谱
《马诗二十三首·其五》(李贺)同主题
李贺的《马诗二十三首·其五》是唐代著名的咏物言志诗,以马为喻,抒发了诗人对贤能之才被埋没的惋惜,以及对贤才得到重用的期盼。本诗以野鹰为喻,抒发的也是对贤才的期盼之情,两首诗的创作手法和核心主题高度相似,都是咏物言志诗的经典作品。这类作品都以动物为载体,不直接抒发情感,而是通过对动物的描写寄托作者的志向和情感,通俗易懂感染力强。

名句 CLASSIC LINES

天阴日落雪糢糊,有虎有虎雄当涂,两猿不饱睨我雏
这句是本诗的核心名句,以极具画面感的描写渲染了恶势力当道的混乱时局。

标签 TAGS

作者 POET

赵文

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待