春日言怀寄虢州李常侍十韵

岸藓生红药,岩泉涨碧塘。

地分莲岳秀,草接鼎原芳。

雨派潀漴急,风畦芷若香。

织蓬眠舴艋,惊梦起鸳鸯。

论吐开冰室,诗陈曝锦张。

貂簪荆玉润,丹穴凤毛光。

今日还珠守,何年执戟郎。

且嫌游昼短,莫问积薪长。

无计披清裁,唯持祝寿觞。

愿公如卫武,百岁尚康强。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感抒怀 · 期许 · 祝寿 · 祝愿 · 赞美
创作背景
杜牧寄赠虢州刺史李褒求举荐
本诗创作于唐文宗开成年间,是杜牧任宣州团练判官时寄给时任虢州刺史的李褒的投赠诗。李褒此时带散骑常侍衔,因此题目标注“李常侍”。杜牧当时三十余岁,在地方幕府任职,仕途不顺,因此创作本诗希望得到李褒的赏识举荐。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属近体诗范畴。排律起源于南朝齐永明时期,至唐代发展成熟。要求全诗除首尾两联外,中间各联必须对仗,押韵严格遵循平水韵规范。本诗共二十句,恰好为十韵,符合题目标注的“十韵”体例。五言排律是唐代文人投赠、应酬场合常用的体裁,最能体现创作者的格律功底。该体裁在唐代科举中也常作为试帖诗的标准形式,具有较高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为四个层次,第一层是对春日景物的喜爱赞美。第二层是对虢州李常侍治绩、品德、才华的由衷称颂。第三层是抒发自身怀才不遇的感慨,暗含希望得到对方举荐援引的期许。第四层是对李常侍健康长寿的真挚祝寿祝愿。整体情感恳切真挚,没有过度谄媚的表述,符合传统文人投赠诗的情感尺度。历代注本对本诗情感的解读基本一致,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
红药指芍药,是春季常见的观赏花卉。莲岳指西岳华山,因山峰形似莲花得名。鼎原指河南灵宝的鼎湖原,相传是黄帝铸鼎的地方。舴艋指体型窄小的小船,常见于江南水乡。还珠守是对清廉地方官的代称,出自合浦还珠的典故。执戟郎是汉代低级宫廷侍卫官,这里指代在京城任职的低级官员。卫武指西周时期的卫武公,是历史上有名的贤明长寿君主。芷若指白芷和杜若,都是古代常见的香草。
岸边的苔藓旁长出了红色的芍药,山岩的泉水流下来涨满了碧绿的池塘。虢州地界连着秀美的华山,芳草一直延伸到鼎湖原都飘着香气。雨后的溪流湍急地流淌,风吹过种着香草的田畦送来阵阵清香。坐在编织的船篷里睡在小船上,忽然从梦中惊醒惊飞了鸳鸯。您的言谈就像打开冰室一样清明透彻,您的诗作拿出来就像晾晒锦缎一样华丽耀眼。您头戴貂簪品格就像荆山美玉一样温润,您的子弟就像丹穴山的凤凰羽毛一样光彩照人。现在您是受百姓爱戴的清廉太守,我什么时候才能当上京城的官员呢。姑且嫌游玩的白天太短,不要去问官职晋升的快慢。我没有办法展示自己的才能,只能端起祝寿的酒杯。希望您能像卫武公一样,活到一百岁还健康强壮。
本诗先描写春日的秀美景物,再赞颂李常侍的才华、品德与治绩,之后抒发自己怀才不遇的感慨,表达希望得到对方举荐的心愿,最后送上健康长寿的祝寿祝福。全诗内容清晰,情感真挚,是典型的唐代文人投赠诗。
读写应用
诵读指导
诵读本诗时语速要平缓,整体语气要明朗恳切。首四句写景要读得轻快,突出春日景物的明丽感。中间四句赞颂的内容要读得庄重,体现对对方的尊重。抒发个人感慨的部分要读得低沉一些,体现不得志的怅惘。最后祝寿的部分要读得昂扬真诚,体现祝福的真挚。每句五言的停顿为“二二一”或者“二三”节奏,比如“岸藓/生/红药”“岩泉/涨碧塘”。押韵的字可以适当拉长读音,体现诗歌的韵律感。
句式仿写指导
可以仿写本诗“景物+情感”的对仗句式,比如“风过桃枝艳,雨来柳叶新”这种写景的对仗句。也可以仿写用典抒情的句式,比如“昔有悬鱼守,今为抱朴郎”这种用历史典故表达赞美或者个人志向的句子。仿写时要注意上下句的词性相对,平仄协调,符合对仗的基本要求。
名句应用
“愿公如卫武,百岁尚康强”可以用于给长辈、领导祝寿的场合,比如写在祝寿卡上或者祝寿宴的致辞里使用,比普通的“生日快乐”更有文化内涵。“今日还珠守,何年执戟郎”可以用来形容自己怀才不遇,渴望得到赏识的心情,适合在求职信或者自我推荐的文章里化用。
关联知识图谱
合浦还珠典故同典故
本诗“今日还珠守”用了合浦还珠的典故,该典故出自《后汉书·孟尝传》,讲的是东汉孟尝任合浦太守时改革弊政,让之前消失的珍珠重新回到合浦的故事,后世用来指代清廉的地方官。
卫武公生平人物关联|历史关联
本诗“愿公如卫武”中的卫武公是西周时期卫国的君主,姓姬名和,在位期间励精图治,深受百姓爱戴,活到95岁高龄,是古代贤明长寿君主的代表。

名句 CLASSIC LINES

今日还珠守,何年执戟郎。愿公如卫武,百岁尚康强
这四句是本诗的核心名句,前两句用典精准,抒发了杜牧怀才不遇的感慨与求举荐的期许,情感恳切。后两句是经典的祝寿语,用词庄重典雅,没有俗套表述。后世不少旧体诗创作都化用过这几句的典故与句式。

标签 TAGS

作者 POET

杜牧 803年-约852/853年
晚唐著名诗人,小李杜成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待