酬婺郡学高广文

十载持竿浙水滨,江空岁晚更愁人。

秦楼歌舞多燕剑,洛社风流少晋巾。

伏枥已甘存老马,随波不解纵穷鳞。

广文何日归茅屋,共醉樽前未死身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀才不遇 · 隐逸
创作背景
仕途蹭蹬
此诗为陆游晚年作品,具体创作年份虽难确考,但据'十载持竿'及'伏枥'等语,可知作于其仕途失意、闲居或任闲职期间。诗人借酬答友人,抒发政治理想破灭后的苍凉心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌艺术形式。
情感 · 解读
诗中通过老马、穷鳞等意象,深刻抒发了诗人仕途坎坷、怀才不遇的悲愤之情。情感基调沉郁顿挫,既有对现实的无奈妥协,亦有对知音难觅的深沉感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
持竿
指手持钓竿,语出《庄子》或代指严子陵钓隐之事。此处借指诗人自己在浙水边过着闲居或任闲职的生活,暗示了远离政治中心的无奈与闲适。
伏枥
意为趴伏在马槽旁,典出曹操《步出夏门行》'老骥伏枥,志在千里'。此处诗人以老马自比,表达了自己虽然年老体衰,但内心依然存有壮志,同时也流露出一种无奈的甘心。
首联释义
我在浙水之滨手持钓竿度过了十年光阴,面对着空旷的江面和岁暮的景色,心中更感到愁苦。
颔联释义
京城的歌舞楼台中多是像荆轲那样勇武却未必有德的人,而文人雅集的场合里却缺少像晋代名士那样有风骨的人。
颈联释义
我甘心像老马一样伏在槽头,虽然年老但还存有一口气,但我终究学不会随波逐流,无法像困在浅水的鱼那样放纵游走。
尾联释义
广文先生,你什么时候才能回到茅屋归隐呢?到时候我们一定要在酒杯前一醉方休,趁着这副身躯还没有死。
核心主旨
这首诗通过描写自己十年的闲居生活和内心的愁苦,对比了官场的庸俗与文坛的缺失,表达了诗人怀才不遇的悲愤和不愿随波逐流的高尚节操,最后抒发了与友人共醉归隐的愿望。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
浙水即今钱塘江及其上游,流经浙江腹地。诗人长期生活在这一带,这里水网密布,风景秀丽,但也因远离北宋政治中心开封(南宋时临安为行在),常被文人视为偏安或闲居之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时语调应低沉缓慢,体现'愁'字;颔联对比强烈,前句稍快后句凝重;颈联是全诗情感高潮,'已甘'、'不解'需重读,体现矛盾心理;尾联转为期盼,语调略扬。
句式仿写
可仿写'伏枥已甘存老马,随波不解纵穷鳞'这一句式,运用对偶和典故表达坚守本心的态度。例如:'守拙不妨安陋巷,趋炎未肯学轻蝉'。
写作应用
核心名句'伏枥已甘存老马,随波不解纵穷鳞'可用于描写'坚守初心'、'老当益壮'、'不同流合污'等主题的写作中,作为论据支撑关于气节与操守的论点。
关联知识图谱
南宋爱国诗人同作者
本诗作者,南宋著名诗人,一生力主抗金,诗词风格多样,以豪放悲慨为主。
古代诗歌体裁同体裁
本诗为酬答友人之作,属于社交性质的诗歌体裁,多用于交流情感、抒发怀抱。

名句 CLASSIC LINES

伏枥已甘存老马,随波不解纵穷鳞
此联为全诗核心名句,运用典故精切,对仗工整。以老马自况虽老犹存壮志,以穷鳞喻己不随波逐流,深刻刻画了诗人孤傲正直的品格与无奈的现实处境,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

连文凤 1240~?
南宋遗民,元代诗人,月泉吟社代表作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待