杂咏十首酬汪镇卿 其四

凤德嗟已衰,宣尼欲浮海。

赖有载道经,神功补元宰。

删诗挽风变,系易忧世骇。

春秋笔削严,西秦书乃采。

微义将警周,逆悲大运改。

悠悠千古心,后死文乃在。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感信念
创作背景
宋遗民酬唱创作
本诗是宋亡之后,遗民诗人林景熙为酬答友人汪镇卿所作组诗《杂咏十首》的第四首,创作于元代初年,当时南宋已灭亡,文人群体面临文化传承的历史抉择,创作动因是借赞颂孔子修编六经的功绩,抒发自身坚守文化道统的志向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,起源于汉代乐府民歌,篇幅可长可短,不要求严格对仗、平仄与押韵,句式灵活自由,是古代文人抒发情志常用的诗歌体裁,历代均有大量经典作品流传。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对世风衰颓的慨叹,对孔子传承儒家文化功绩的推崇,以及宋亡之后遗民群体以文载道、延续文化命脉的坚定使命感,情感沉郁厚重,风骨凛然。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
凤德指凤凰的德行,古代代指儒家崇尚的美好社会风尚。宣尼是孔子的封号,汉平帝时追谥孔子为褒成宣尼公,后世简称宣尼。载道经指承载儒家道义的经典,即六经。笔削指古代修改文字,削是用刀刮去竹简上的错字,这里指孔子修订《春秋》的取舍标准。后死指后死者,这里是作者自称。
逐句白话释义
第一二句意思是美好的社会风尚已经衰落,孔子当年都想要乘筏浮海离开中原。第三四句意思是幸亏有承载道义的儒家经典,它们的神奇功用可以弥补天地造化的不足。第五六句意思是孔子删定《诗经》挽回了风俗的衰变,撰写《易传》是担忧世人的思想惊骇混乱。第七八句意思是孔子修订《春秋》的取舍标准十分严格,后来西边的秦国也收藏了这些书籍。第九十句意思是春秋里的微言大义本来是要警示周朝的统治者,却悲伤地看到朝代的命运已经改变。最后两句意思是跨越千古的悠悠心愿,后死者留下的文字会永远存在。
核心主旨概括
全诗通过赞颂孔子修订六经、传承儒家文化的历史功绩,抒发了作者在朝代更迭的乱世之中,坚守儒家道统,以文字传承文化命脉的坚定信念,也表达了宋遗民群体不臣服于新朝、守护华夏文化的共同志向。
跨学科 · 是什么
孔子的文化贡献历史学
孔子是中国古代伟大的思想家、教育家,儒家学派的创始人。他整理了上古时期的文化典籍,删定《诗经》《尚书》,修订《礼》《乐》,为《周易》作传,编写《春秋》,这六部典籍被后世称为儒家六经,是中国传统文化的核心载体,对中国数千年的文化发展产生了不可估量的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候要采用沉郁厚重的语气,每句的节奏按照“2-3”的结构断句,比如“凤德/嗟已衰,宣尼/欲浮海”。前四句读的时候要带出慨叹的语气,中间六句读的时候要带上崇敬的语气,最后两句读的时候要加重语气,放慢语速,突出坚定的信念感,整首诗的诵读速度要偏慢,体现出厚重的历史感。
句式仿写指导
这首诗的句式是典型的五言古诗咏史抒怀句式,前半句陈述历史事实,后半句抒发情感志向,仿写的时候可以先列举一个历史人物的功绩,再表达自己的志向或者感悟,比如可以仿写为“诸葛匡世危,鞠躬尽瘁死。”“太白醉长安,诗名垂千古。”仿写的时候要注意句式整齐,前半句是人物的行为或者功绩,后半句是评价或者抒情,语言要简洁凝练。
名句应用指导
“悠悠千古心,后死文乃在”这句话适合用在和文化传承、使命担当相关的写作场景中,比如写文化工作者的责任的时候可以用,写非物质文化遗产传承人的故事的时候可以用,写自己作为新时代青年要传承优秀传统文化的志向的时候也可以用,比如可以写:“老艺术家们把一辈子的心血都倾注在传统技艺的传承上,正是‘悠悠千古心,后死文乃在’的最好写照。”

名句 CLASSIC LINES

悠悠千古心,后死文乃在
该句凝练表达了遗民文人以文字传承文化命脉的责任感。

标签 TAGS

作者 POET

林景熙 1242年-1310年
南宋官员、宋末元初遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待