寿容山

天下东南有玄圃,左瞰闽浙右俯楚。

蕴瓌露秀周峰峦,异气时出为云雨。

何年营丘文献孙,相攸弛檐来胥宇。

绵绵瓜瓞日蕃滋,福德两兼一为主。

山川欢喜神灵依,五者日用如水土。

我来昔在旃蒙年,乃翁八十健如虎。

再来当公六十六,春风习习生谈麈。

即温听厉心自凉,不觉人间有炎暑。

年年今日庆生申,已得河图天数五。

今年三合尤奇妙,人生与猿共歌舞。

樽前万事皆如意,酒酣屈指为君数。

彩衣堂下森芝兰,四宗人人皆玉树。

诗书礼义照人间,谦恭孝弟麒麟武。

高年壮健幼穉仁,此事天下莫之御。

福地何但贮退藏,请以閟宫代梁甫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感祝愿 · 赞美
创作背景
贺寿即兴创作
本诗为作者到访容山时,恰逢寿主六十六岁寿辰,即席创作的贺寿作品。作者此前曾于太岁在乙的旃蒙年到访容山,当时寿主的父亲年已八十,身体康健。本次到访时寿主父亲已经离世,寿主本人精神矍铄,家族和睦兴盛,触发了作者的创作灵感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属于古体诗范畴。古体诗不受近体诗严格的平仄、对仗、押韵规则束缚,篇幅容量、句式节奏灵活度高。七言古诗每句固定为七字,是古典诗歌中长于铺陈叙事、抒发深挚情感的体裁,在唐宋时期发展成熟,是古代文人创作长题作品的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为对寿主容山的诚挚祝寿与德行赞颂,同时包含对容山地区灵秀山川的赞美,对寿主家族世代诗书传家、人丁兴旺的肯定,寄寓了福寿绵长、家道永昌的美好祝愿。

基础解读 READING

语文核心知识
玄圃
玄圃是中国古代神话中昆仑山顶的仙境,相传是神仙居住的地方,这里用来比喻容山风景优美,像是神仙居住的地方。
旃蒙
旃蒙是中国古代岁星纪年的术语,指太岁在乙的年份,是古代记录年份的常用表达方式。
逐句白话释义
天下东南方有一座像玄圃一样的仙山,左边俯瞰闽浙,右边俯视楚地。山间藏着奇珍异宝,周围都是秀丽的山峰,奇异的云气时常升起化作云雨。不知哪一年,营丘的世家后代来到这里选地定居。家族像连绵的瓜藤一样一天天繁衍兴旺,兼具福德成为这里的主人。山川欢喜神灵护佑,衣食住行等日常物资像水土一样充足。我之前在旃蒙年来到这里,当时你的父亲已经八十岁,身体健壮得像老虎一样。这次再来你已经六十六岁,和你交谈像有春风吹拂在谈席上。感受你的温和与严肃心里自然清凉,都不知道人间还有炎热的暑气。每年今天都给你祝寿,你已经得到了河图中的五种福分。今年三种吉星汇合尤其奇妙,人和猿猴一起歌舞。酒桌前的所有事都顺心如意,酒喝到尽兴时屈指为你细数好事。彩衣堂下的子孙像灵芝兰草一样整齐排列,四支宗族的每个人都像玉树一样出众。诗书礼义的家风照亮人间,大家都谦恭孝悌像麒麟一样勇武。老人身体健壮小孩心地仁厚,这样的好事天下没有人能阻挡。福地哪里只是用来隐居,请用閟宫的祭祀代替哀悼的梁甫吟。
核心主旨与内容概括
本诗是一首祝寿诗,开头先描写容山的秀丽地势与优越环境,接着写寿主家族世代在此居住繁衍的历史,再回忆自己两次到访容山的经历,最后为寿主祝寿,赞颂寿主家族诗书传家、和睦兴旺的良好家风,寄寓了福寿绵长的美好祝愿。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏舒缓,每七字为一个停顿单位。开头描写山河的部分语气雄浑开阔,中间回忆过往的部分语气平缓亲切,后面祝寿的部分语气明快喜悦,读出祝福的真挚感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“先写景物环境,再写人事抒情”的结构,比如写贺寿、贺新居、家乡介绍类的文章时,都可以先描写周边的环境烘托氛围,再引出要写的人和事,让内容更有层次感。
名句写作应用
“高年壮健幼穉仁,此事天下莫之御”这句可以用于孝老爱亲、家风建设主题的写作中,比如:“正如古诗所云‘高年壮健幼穉仁,此事天下莫之御’,良好的家风是一个家庭最宝贵的财富,能够让家庭代代兴旺。”
关联知识图谱
《诗经·大雅·绵》同典故
本诗中“绵绵瓜瓞”出自《诗经·大雅·绵》,原句是“绵绵瓜瓞,民之初生,自土沮漆”,原本用来形容周王朝世代繁衍,后世多用来指代家族人丁兴旺。
《山海经·昆仑丘》同典故
本诗中“玄圃”的典故出自《山海经》,传说昆仑山顶有玄圃,是黄帝在人间的行宫,由神兽陆吾看管,后世多用来比喻风景优美的高山。

名句 CLASSIC LINES

山川欢喜神灵依,五者日用如水土;高年壮健幼穉仁,此事天下莫之御
这两句是本诗的核心名句,前一句点明山川灵秀滋养人的核心逻辑,后一句点明良好家风的珍贵价值。

标签 TAGS

作者 POET

陈普 1244-1315
元代遗民学者、诗人、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待