与汝翔晚行

偶值忘形友,田间步晚晴。

四围山木合,一片夕阳明。

倚杖数归翮,隔溪闻唤声。

行来僧寺歇,又得问无生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感禅理 · 闲适 · 隐逸
创作背景
宋末隐居期间与友人同游所作
本诗创作于宋末元初,作者丘葵此时隐居于福建同安钓矶,拒绝出仕元朝,日常只与同好交游。本次创作的直接动因是偶然遇见好友陈汝翔,二人相伴在傍晚的田间漫步,一路所见所感触发了创作灵感,整首诗是对当日游历过程的真实记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,成型于初唐时期,全篇共八句,每句五字,要求中间两联严格对仗,平仄、押韵都有固定规范。该体裁在唐宋时期发展至巅峰,是古代文人抒情写景最常用的文体之一。本诗完全符合五言律诗的格律规范,属于典型的宋代隐逸类五律作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是与知交好友漫步乡野的悠然闲适,以及对自然暮景的喜爱赞美之情;第二层是隐居生活中对佛家哲理的主动探求,体现了宋末隐士不涉世俗、安于林泉的心境。历代对本诗的情感解读均无明显分歧,共识度极高。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
忘形友指不拘形迹、无话不谈的知心好友。晚晴指傍晚时分天气转晴的状态。合是环绕、围拢的意思。归翮指的是飞回巢穴的鸟儿,翮原本指鸟的翅膀,这里代指飞鸟。唤声指呼喊的声音。无生是佛教术语,指不生不灭的法理,是佛家追求的最高境界之一。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义情况。
逐句白话释义
第一句的意思是偶然遇到了不拘形迹的知心好友。第二句的意思是傍晚天晴的时候,我们一起在田间散步。第三句的意思是四周都被青山和树木环绕围拢。第四句的意思是一片夕阳的光芒洒下来,格外明亮。第五句的意思是我拄着拐杖,数着天上飞回巢穴的鸟儿。第六句的意思是隔着溪水,能听到对岸有人呼喊的声音。第七句的意思是走着走着我们到了寺庙里休息。第八句的意思是又有机会向僧人请教无生的法理了。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了作者和好友傍晚在田间散步的全过程。开篇点出同游的对象和出行的背景,中间两联集中描写路上看到的自然景色和听到的声音,结尾写二人到寺庙休息请教禅理的收尾。整首诗的氛围十分闲适淡然,充分展现了作者隐居生活的自在状态,也体现了他对自然的喜爱和对禅理的追求。
跨学科 · 是什么
乡野植被景观植物学
诗中提到的山木就是生长在山地的树木,福建同安属于亚热带海洋性季风气候,温暖湿润,适合常绿阔叶树生长。这类树木四季常青,即使是傍晚时分也能看到浓郁的绿色,形成围合的视觉感受。当地的常见树种包括樟树、榕树、松树等,都是可以形成茂密林带的树种。这种植被景观也是当地隐士愿意隐居于此的重要原因之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓淡然,不要有太大的情绪起伏。第一二句节奏是“偶值/忘形友,田间/步晚晴”,每句两个停顿,语速稍慢,点出悠然的氛围。第三四句节奏是“四围/山木/合,一片/夕阳/明”,重读“合”和“明”两个字,突出景色的特征。第五六句节奏是“倚杖/数/归翮,隔溪/闻/唤声”,语速稍缓,体现悠闲的状态。第七八句节奏是“行来/僧寺/歇,又得/问/无生”,最后一句语气放缓,带一点悠远的感觉就可以。
句式仿写指导
可以仿写“四围山木合,一片夕阳明”的对仗句式,结构是“数量词+景物+状态”,上下句对仗工整。比如描写春日景色可以写“四周花影动,十里暖风轻”,描写秋日景色可以写“满山红叶落,半轮秋月明”。仿写的时候要注意上下句的词性对应,数量词对数量词,景物对景物,状态对状态,整体意境要统一,不要出现内容不相关的情况。
核心名句写作应用
“四围山木合,一片夕阳明”这句可以用在描写山野景色、乡村晚景的作文里。比如写周末去山里游玩的作文,可以写“沿着山路走到高处,放眼望去四围山木合,一片夕阳明,风里还带着草木的清香,整个人都放松下来了”。也可以用在回忆故乡景色的文章里,用来体现故乡自然环境的优美,抒发对故乡的怀念之情。
关联知识图谱
王维《山居秋暝》同体裁|同主题
两首诗都是五言律诗,都是以隐居生活中的自然景色为描写对象,核心情感都是抒发隐逸生活的闲适悠然,都有经典的写景名句。王维的《山居秋暝》是唐代隐逸诗的代表作品,本诗是宋代隐逸诗的典型作品,二者主题和体裁高度契合。

名句 CLASSIC LINES

四围山木合,一片夕阳明
该句是本诗的核心名句,对仗工整,意境淡远,用极简的笔触勾勒出乡野暮景的核心特征,被后世视为宋代隐逸诗写景的代表名句之一,常被各类山水散文、写景文章引用,也多次被选入古典诗歌普及读本。

标签 TAGS

作者 POET

丘葵 1244年-1333年
宋末元初隐逸文人、朱子学传人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待