故家有乔木

故家有乔木,众鸟巢其枝。

纷然各卵育,自啄还自飞。

谁欤恣残忍,缘木登其危。

毁室取尔子,杀戮轻如嬉。

漂摇风雨中,巢破不复支。

破者尚可完,死者终无归。

自谓翔后集,今乃失所依。

胡不舍之去,远择高林栖。

主人不我爱,舍此复何之。

哀哀鸣向天,路远天不知。

吾闻重太息,事莫大于斯。

弱肉强之食,扰扰今何时。

人生且未保,尔死谁复悲。

寄言民父母,赤子方流离。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感讽喻
创作背景
乱世讽喻创作
本诗创作于元末战乱时期,当时各地豪强横行、兵祸连绵,普通百姓遭遇劫掠、流离失所的情况极为普遍,诗人目睹现实乱象,借禽鸟遭遇托物言志创作此诗,未涉及作者其他生平相关内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言古诗,全篇每句由五字构成,不要求严格的平仄、黏对与固定押韵规则,形式灵活自由,适宜抒发深沉厚重的情感,是汉魏以来古代诗人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对恃强凌弱、残害弱小的暴行的强烈谴责,二是对流离失所、无依无靠的底层弱势群体的深切同情,三是对当权者应当体恤百姓、施行仁政的恳切劝谏。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「故家」指传承多年的世家旧宅;「卵育」指鸟类孵卵繁育幼鸟;「恣」是肆意、放纵的意思;「嬉」指玩耍、嬉戏;「赤子」本指婴儿,这里代指普通百姓;「民父母」是古代对地方长官的称呼,要求他们像父母爱护孩子一样爱护百姓。所有字词注释都是贴合本诗语境的常用释义,没有生僻的专业解读,普通人都可以轻松理解。
逐句白话释义
旧宅院里长着高大的乔木,各种鸟儿都在树枝上筑巢。它们忙着孵卵繁育幼鸟,自己啄食自己自由飞翔。是谁这么肆意残忍,冒着危险爬上高大的树木。捣毁鸟巢抓走幼鸟,杀戮这些小生命就像玩耍一样轻松。风雨里鸟巢飘摇晃动,破了之后再也撑不住。破掉的鸟巢还能修补好,死掉的鸟儿却再也回不来了。鸟儿本来以为能在这里长久安居,现在却失去了依靠。为什么不离开这里,远远找一处高大的树林栖息呢。主人不爱护我们,可离开这里我们又能去哪里呢。它们对着天空哀哀鸣叫,可路途太远天空听不到它们的哭声。我听说这件事后长长叹息,没有什么事比这更严重的了。弱小的被强大的吃掉,现在这是什么纷乱的世道啊。人的性命尚且保不住,你们死了又有谁会悲伤呢。我要告诉那些号称百姓父母的官员们,普通百姓正流离失所啊。释义全部用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
这首诗先讲了旧宅乔木上的鸟群被人残忍毁巢、幼鸟被杀,幸存的鸟儿流离失所、无处可去的故事,之后借这件事引出诗人的感慨,批判当时社会弱肉强食的混乱现状,最后直接劝谏当权者要多多体恤流离失所的普通百姓。整首诗的内容非常直白易懂,核心观点明确,不需要过多专业背景就能读懂。
跨学科 · 是什么
古代官民关系认知社会学
古代社会受儒家思想影响,要求地方官员要像父母爱护孩子一样治理地方、爱护百姓,所以才会把官员叫做「民父母」。这是古代全社会都普遍认同的对官员的基本要求,如果官员做不到体恤百姓,就会被认为是不合格的官员。对应的诗句是「寄言民父母,赤子方流离」。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是五言诗,每句诵读的时候都可以按照2字加3字的节奏断句,比如「故家/有乔木」「众鸟/巢其枝」。前半部分叙事的时候语气可以平缓一些,读到鸟儿哀鸣和诗人感慨的部分,语气要变得沉痛、愤慨,最后劝谏的部分语气要恳切。按照这个节奏诵读,很容易就能读出诗里的情感。
句式仿写指导
大家可以学习这首诗用小故事讲大道理的写法,先写一个自己观察到的小动物或者小物品的遭遇,之后再引出自己想要表达的观点。比如可以先写路边的小花被人随意踩踏,之后引出要爱护花草、尊重弱小的观点,这样写出来的内容会更有感染力,也更容易让读者接受。
名句写作应用
名句「弱肉强之食,扰扰今何时」可以用在批判不公平现象的作文里,比如写校园霸凌、欺负弱小的相关文章时,就可以用这句话来表达自己对恃强凌弱行为的谴责。写保护动物、反对职场压榨这类主题的文章时,也可以用这句话来增强说服力。
关联知识图谱
托物言志手法同手法
这首诗用鸟群的遭遇比喻普通百姓的遭遇,通过写鸟的不幸来表达对百姓的同情和对乱世的批判,用的就是托物言志的手法。这是一种非常常见的古典诗词写作手法,很多诗人都会用这种方法来表达自己的观点。

标签 TAGS

作者 POET

于石 1247年~?
宋末遗民、元代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待