送友人之武林

钱唐江上一帆风,为我重寻旧日踪。

十里湖山空战舰,千年宫阙咽僧钟。

潮生潮落东西浙,云去云来南北峰。

往事茫茫何处问,残烟衰草泣寒蛩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 故国之思 · 送别
创作背景
元初宋亡后赠别友人
本诗创作于元世祖至元年间,此时南宋都城临安已被元军攻占,南宋政权覆灭。作者为宋遗民,未曾出仕元朝,友人即将前往旧都杭州,诗人作此诗赠别,寄寓对故国的深切怀念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,唐代完全成熟。体裁固定为八句五十六字,每句七字,要求平仄符合格律、颔联颈联严格对仗。本诗是标准七言律诗,押韵属于平水韵二冬部,对仗工整合规。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,表层是送别友人赴杭的依依嘱托与惜别之意,深层是宋遗民对故国沦亡的沧桑之叹、对南宋覆灭的沉悲痛感。情感融送别私谊与家国公情于一体,沉郁苍凉,感染力极强。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
武林是杭州的古称,因境内武林山得名。钱唐即钱塘江,是浙江省最大的河流。东西浙是古代浙东、浙西两大区域的合称。南北峰指杭州西湖畔的南高峰、北高峰,是西湖核心景观。寒蛩指深秋时节的蟋蟀,常用来烘托悲凉氛围。战舰指南宋时期驻扎在西湖沿岸的水军战船。宫阙指南宋临安城的皇家宫殿建筑群。
逐句白话释义
第一句写钱塘江上顺风扬起船帆,友人即将乘船前往杭州。第二句嘱托友人到杭州后,替自己重新寻访过去留下足迹的地方。第三句写方圆十里的西湖湖山之间,曾经的战船已经消失不见。第四句写传承千年的皇家宫殿旁,如今只有寺院的钟声呜咽回荡。第五句写潮水涨涨落落,流过浙东浙西的广袤土地。第六句写白云飘来飘去,萦绕着南北两座高峰。第七句写过往的历史往事茫茫一片,不知道该去何处问询。第八句写只剩残烟笼罩的衰草之间,寒秋的蟋蟀在凄切地鸣叫。
核心主旨概括
这是一首宋遗民创作的送别赠友诗,诗人没有局限于书写普通的离愁别绪,而是借嘱托友人探访杭州旧迹的契机,将个人友情和家国情怀结合起来,抒发了对南宋王朝覆灭的深沉悲慨,以及对世事变迁、物是人非的沧桑感慨,情感真挚厚重,意境苍凉开阔。
跨学科 · 是什么
杭州核心地理特征地理学
钱塘江是浙江省的母亲河,干流流经浙西、浙东两大区域,最终注入杭州湾。杭州西湖周边的南高峰海拔257米,北高峰海拔314米,两峰遥遥相对,是西湖十景“双峰插云”的景观载体。杭州属于亚热带季风气候,山区多云雾天气,云气在两峰之间流动是常见的自然景观。杭州湾是典型的喇叭形河口,是钱塘江涌潮形成的核心地理条件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
全诗整体节奏要舒缓沉重,每句七言按照“二二三”的结构断句。首联诵读时语气温和平缓,体现嘱托友人的平和心态。颔联诵读时语调下沉,语速放缓,体现今昔对比的沉重感。颈联诵读时语调略微舒展,体现自然景观的开阔感。尾联诵读时语气放轻,尾音拉长,体现怅惘迷茫的悲凉感。全诗不要读得过于激昂,要贴合沉郁苍凉的整体基调。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗颈联“潮生潮落东西浙,云去云来南北峰”的句式结构进行仿写。该句式的核心特点是使用“A生A落/来/去+方位名词”的对称结构,叠词使用增强韵律感,前后两句对仗工整。仿写时可以先确定要描写的意象,再搭配对应的方位词,比如可以写出“花开花落春秋序,人聚人散南北途”“月升月降古今事,舟往舟来左右江”等同结构的句子。仿写时要注意前后句的意境要协调统一。
名句写作应用
本诗的核心名句“潮生潮落东西浙,云去云来南北峰”有多个写作应用场景。第一种是用于描写浙江、杭州的自然风光,写游记、地方文化类作文时可以直接引用。第二种是用于表达世事变迁、物是人非的感慨,写怀旧、历史感悟类作文时可以引用。第三种是用于衬托开阔豁达的人生态度,写人生感悟类作文时可以化用该句表达对人生起伏的淡然心态。引用时要注意契合上下文的情感基调,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《题临安邸》同主题
两首诗都是宋代描写杭州的经典诗作,都以南宋都城临安为核心描写对象。两首诗都蕴含对南宋朝廷的相关评价,《题临安邸》批判南宋朝廷的偏安享乐,本诗抒发南宋灭亡后的亡国之痛,二者都是杭州城市文化的经典文学载体。两首诗都被选入各类宋诗选本,流传度很高。

名句 CLASSIC LINES

潮生潮落东西浙,云去云来南北峰
该句是本诗的核心名句,以永恒的自然景观反衬人事变迁,意境开阔,对仗工整。后世常被用于描写浙江自然风光,也被用于表达世事变迁、物是人非的沧桑感慨,是描写杭州的经典宋诗名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

于石 1247年~?
宋末遗民、元代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待