寄子野

西窗隠几读南华,颇悟亡羊与战蜗。

住久不知身是客,归休谁谓女无家。

向阳野竹先抽笋,待雪官梅欲试花。

我爱睡乡真乐地,底须频吃玉川茶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 隐逸 · 雅趣
创作背景
南宋嘉定年间漫游吴中所作
本诗创作于南宋嘉定年间,诗人戴复古漫游江南平江府(今苏州)一带,寄居友人宅邸,春日闲坐西窗读《庄子》有所感悟,为寄赠隐居当地的挚友赵子野而作,属于友朋酬赠类作品,创作动因是分享自身的生活状态与人生感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌中格律最严谨的体裁之一,起源于初唐,成熟于盛唐,在宋代得到进一步发展,每首八句,每句七字,中间两联要求对仗工整,押韵符合平水韵规范,历代被视为古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包括读道家经典后的通透人生感悟,寄居他乡随遇而安的自在心境,对世俗功利的看淡态度,以及对好友的随性问候,整体情感冲淡平和,毫无愁苦怨怼之气,是宋代文人旷达人生观的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“南华”指《南华经》,也就是道家经典《庄子》。“亡羊”“战蜗”都是《庄子》里的典故。“女”是通假字,通“汝”,意思是你。“官梅”指官府种植的梅花。“玉川茶”指唐代诗人卢仝喜欢喝的茶,卢仝号玉川子。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻晦涩的用法。大家平时读宋诗遇到这类字词,可以先查典故来源辅助理解。
逐句白话释义
第一句写我在西窗下靠着小桌读《庄子》。第二句写我读的时候很能体会“亡羊”“战蜗”两个典故里说的道理。第三句写在这里住的时间久了,都忘了自己只是过客。第四句写你现在归隐闲居,谁说你没有家呢。第五句写向着太阳的野竹先抽出了笋尖。第六句写等着降雪的官梅快要开花了。第七句写我觉得睡乡是真正的快乐地方。第八句写哪里需要频繁喝卢仝那样的好茶来提神呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人寄居江南的时候写给出好朋友赵子野的。诗人读《庄子》有了感悟,就把自己的生活状态和想明白的人生道理写下来分享给朋友。整首诗的基调很轻松愉快,表达了诗人不看重世俗功利、在哪里都能过得自在的人生态度。没有什么悲伤的情绪,反而能让人觉得心里很舒畅。大家读的时候能感受到宋代文人那种随性的生活状态。
跨学科 · 是什么
竹与梅的春季生长特点植物学
竹子是禾本科植物,春季气温回升到10℃以上的时候就会开始抽笋。向着太阳的坡面或者空旷地带温度上升更快,所以野竹会更早发笋。梅花是蔷薇科李属的落叶乔木,花期一般在每年的2到3月,降雪前后的低温会刺激梅花花苞开放。大家春天去公园玩的时候可以观察一下,向阳的竹子确实会先长出笋尖。这种植物生长的规律是很普遍的,诗人也是观察了日常的景物才写出这样的诗句。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语气要舒缓放松,不用太激昂。断句可以按照七言诗的常见节奏来,每句分成“二二三”的结构,比如“西窗/隐几/读南华”“住久/不知/身是客”。读颔联和颈联的时候可以稍微放慢一点节奏,突出对仗的感觉。尾联要读得轻松一点,体现出诗人随性的态度。大家平时读的时候可以多读几遍,慢慢体会诗里的悠闲感觉。也可以配一点舒缓的古琴曲当背景,更有氛围感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“住久不知身是客”这种转折句式,结构是“行为/状态+否定+认知内容”。比如可以写“居安常念业之艰”“行远方觉路之长”。仿写的时候要注意前后内容的逻辑关系,前面是具体的行为或者状态,后面是从中得到的感悟。也可以仿写颈联的写景句式,“景物+特点+状态”,比如“迎风岸柳初抽叶,沐雨山桃已绽苞”。平时多练这种仿写可以提升自己的文字表达能力,写作文的时候也能用上更有文采的句子。
核心名句日常写作应用
“住久不知身是客”这句名句可以用在很多日常写作场景里。比如写自己在外地读书或者工作多年,对第二故乡产生归属感的时候就可以用这句。写游记的时候,在一个地方住了很久爱上当地的生活,也可以用这句。比如示例:“我来深圳已经十年了,从当初的举目无亲到现在朋友遍布,真有种住久不知身是客的感觉,早就把这里当成自己的家了。”大家平时写随笔、写朋友圈文案的时候都可以用这句,能让文字更有韵味。
关联知识图谱
《南华经》(《庄子》)同典故
本诗中提到的“南华”“亡羊”“战蜗”都出自道家经典《庄子》,诗人从《庄子》的内容中得到了人生感悟,是本诗核心思想的重要来源。《庄子》是道家的核心经典之一,很多古代文人都喜欢读这本书来修身养性。大家平时也可以读一些《庄子》里的小故事,能学到很多有意思的道理。

名句 CLASSIC LINES

住久不知身是客,归休谁谓女无家
这两句直白道出随遇而安的人生哲理。

标签 TAGS

作者 POET

仇远 1247年-1327年
元代文学家、溧阳学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待