酒边 其一

儒官冷落似村居,蒲艾葵榴色色无。

却有一尊春酿在,醉眠犹胜楚三闾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
端午感怀
此诗具体创作年份虽难确考,但据内容可断为端午节所作。诗人身为“儒官”,即学官或教职,在宋代常属闲散冷职。诗中描述端午节令时,官舍冷落,无蒲艾、无榴花,唯有春酒一尊。诗人借节日之景,抒发仕途蹭蹬、生活困顿的感慨,并以饮酒避世的方式,表达对屈原精神的独特理解与个人生存哲学的选择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其体制短小精悍,要求以极简笔墨勾勒情境,适合抒发即兴感悟与生活情趣。本诗语言平易近人,体现了宋诗以文为诗、好议论、重理趣的时代特色。
情感 · 解读
诗中核心情感表现为旷达自适的人生态度。诗人面对仕途失意、生活清贫的境遇,并未沉溺于悲苦愤懑,而是以一杯春酿自我慰藉。通过“醉眠”与“楚三闾”的对比,表达了宁愿醉卧乡间、也不愿像屈原那样因执着于家国而自苦的价值取向。这种情感既有对现实无奈的妥协,更包含一种看透世事后的洒脱与从容。

基础解读 READING

语文核心知识
蒲艾葵榴
指端午节悬挂的四种植物。蒲指菖蒲,艾指艾草,古人以此悬挂门首驱邪。葵指蜀葵,榴指石榴花,皆为五月盛开之花卉。诗中“色色无”意指这四种节日标志物一概全无,渲染出环境的冷清。
楚三闾
指战国时期楚国诗人屈原。屈原曾任楚国三闾大夫之职,主管昭、屈、景三姓王族事务,故称“楚三闾”。他是端午节纪念的人物,因忧国忧民投汨罗江而死。诗中以此代指屈原的忠贞与悲剧命运。
诗句白话释义
我这学官的职位冷冷清清,就像住在偏僻的村庄一样。端午节到了,门口没有挂菖蒲艾草,也看不到蜀葵和石榴花,一点节日气氛都没有。幸好还有一杯春天酿好的酒在这里。喝醉了睡大觉,我觉得这比屈原那样投江殉国要强得多。
核心主旨
这首诗描写了作者在端午节时冷清寂寞的官舍生活。虽然环境简陋、没有节日装饰,但作者并不沮丧。他通过饮酒自乐,表达了一种随遇而安、不愿像屈原那样自寻烦恼的生活态度。全诗语言通俗,情感直率,展现了诗人豁达的性格。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
端午节有在门上悬挂菖蒲和艾草的习俗,用以驱除蚊虫和邪气。蜀葵和石榴花是农历五月常见的观赏植物,常被折插瓶中增添节日喜气。诗中提到这四种植物都没有,从民俗学角度看,说明诗人居住地极为偏僻或生活极度困顿,连基本的节日习俗都无法维系,反衬出“儒官”生活的清苦。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜平缓低沉,体现环境的冷清。“色色无”三字可稍加重语气,读出失望感。第三句“却有一尊”转折,语调上扬,带出惊喜。第四句“醉眠犹胜”要读得洒脱有力,“楚三闾”三字慢读,表达出一种戏谑与反思的意味。
句式仿写
可仿写“……似……,……色色无。却有……在,……犹胜……”的句式。例如:“书生清苦似山居,鸡鸭鱼肉色色无。却有一卷书在手,精神富足犹胜陶朱公。”通过对比手法,表达在物质匮乏中寻求精神满足的主题。
写作应用
核心名句“醉眠犹胜楚三闾”可用于表达“在逆境中自我排解”、“与其无谓牺牲不如保全自我”或“对传统价值观的反思”等主题。在议论文中,可作为反面立论或独特视角的论据,探讨“执着与放下”的人生辩证法,展现独立思考的精神。
关联知识图谱
屈原投江同典故|历史关联
诗中“楚三闾”指代屈原,通过对比“醉眠”与屈原的命运,引用了端午节起源的核心历史典故,构建了全诗的价值冲突核心。
端午节习俗同节日
诗中提及的蒲、艾、葵、榴均为端午节标志性植物,确立了诗歌的时间背景与民俗氛围。

名句 CLASSIC LINES

醉眠犹胜楚三闾
此句为全诗点睛之笔,极具思想冲击力。诗人直言“醉眠”之态胜过“楚三闾”(屈原)之忠贞。在传统语境中,屈原是忠君爱国的典范,而诗人却反其道而行,认为在无力改变现实的困境下,保全自我、醉卧林泉比以身殉国更为高明。这一评价虽显偏激,却深刻反映了宋代部分士大夫在党争激烈、仕途险恶背景下,倾向于独善其身的普遍心态。

标签 TAGS

作者 POET

仇远 1247年-1327年
元代文学家、溧阳学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待