言怀 其七

溧尉唐时本小官,诗人争笑孟酸寒。

我来莫道儒官冷,今古酸寒只一般。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 自嘲
创作背景
溧阳尉任上
此诗作于诗人任溧阳县尉期间。溧阳县尉为唐代基层官职,掌管一县治安,事务繁杂且品阶低微。诗人因仕途坎坷、生活清贫,借唐代诗人孟郊曾任此职且境遇凄苦的典故,抒发自己同病相怜的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。源于南朝民歌,定型于唐代,讲究格律严整与声韵和谐。具有篇幅短小、言简意赅、便于吟诵传唱的文体特征。在历代文体地位中,是唐代诗人抒情言志、酬唱赠答最常用的主流体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为旷达自嘲,诗人以孟郊自比,直面“酸寒”的境遇。情感层次由对历史人物的同情转为对自我命运的坦然接受。体现了不卑不亢、安贫乐道的士大夫情怀,展现了看透世态炎凉后的豁达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“溧尉”指溧阳县尉,是唐代负责地方治安的小官。“唐时”指唐朝时期。“本”意为本来、原本。“小官”指职位低微的官员。“争笑”指争相嘲笑。“酸寒”形容生活贫寒凄苦,也指文人迂腐寒酸的样子。“莫道”意为不要说。“儒官”指由儒生担任的官职。“一般”意为一样、同样。
诗句释义
唐朝时的溧阳县尉本来就是个卑微的小官,诗人们都争着嘲笑孟郊生活寒酸。我来到这里,不要说儒生的官职冷落清闲,从古至今,文人的贫寒境遇都是一样的。
核心主旨
这首诗通过自嘲的方式,表达了诗人对自己官职低微、生活贫寒的坦然接受。诗人认为古往今来,许多文人的境遇都是相似的,体现了豁达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
孟郊是唐代著名诗人,一生穷困潦倒,曾任溧阳县尉。他在任期间常因公务少暇、无法专心吟诗而感到痛苦,生活十分清苦。这一历史事实是本诗创作的重要背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调可稍带幽默与调侃,重读“小官”“酸寒”。后两句转为议论,语调需沉稳有力,“莫道”“只一般”要读出旷达与坚定的语气,节奏舒缓。
仿写指导
可仿照“莫道……,……只一般”的句式进行写作。例如:“莫道书生无壮志,古今壮志只一般。”通过否定一种偏见,引出具有普遍真理的结论。
写作应用
核心名句“今古酸寒只一般”可用于描写文人风骨、安贫乐道、历史沧桑感等主题的写作中。适合用于议论文开头引出话题,或在结尾处升华主题,表达对人生际遇的深刻感悟。
关联知识图谱
孟郊人物关联
诗中提及“孟酸寒”,直接引用唐代诗人孟郊的典故,以其贫寒境遇自比。
溧阳同地点
诗中“溧尉”指溧阳县尉,点明了诗人的任职地点及创作背景。

名句 CLASSIC LINES

我来莫道儒官冷,今古酸寒只一般
此二句为全诗核心名句,以议论入诗,直抒胸臆。诗人以古今对比的视角,道破了寒门士人命运的某种恒常性。语言质朴而哲理深刻,具有极强的艺术感染力,常被后世用来形容文人安贫乐道或仕途失意的境遇。

标签 TAGS

作者 POET

仇远 1247年-1327年
元代文学家、溧阳学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待