春日迟子芳游乌龙山

乌龙烟霭北,君去为亲留。

彩舞初离席,音书缺寄邮。

雨登人日冢,槎别客星洲。

应有他宵约,相从及此游。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为作者送别友人子芳之作。因子芳需侍奉亲人而离去,作者在乌龙山与之话别。诗中提及“人日”,可知送别时间正值农历正月初七,节庆时分更显离别之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了唐代律诗成熟的声律美学。五言律诗要求颔联与颈联对仗,本诗严守此规,是标准的律诗正体。
情感 · 解读
全诗情感核心为送别友人的依依惜别之情,同时交织着对亲友亲情的体谅与敬重。尾联转折出对未来的美好期许,将离别的惆怅转化为重游的希冀,情感格调豁达开朗。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“烟霭”指云雾迷蒙的样子。“彩舞”指彩衣娱亲,典故出自老莱子,此处指代友人回家侍奉双亲。“人日”指农历正月初七。“槎”指木筏。“客星”原指新星,此处喻指友人。
逐句释义
乌龙山的北面云雾缭绕,您为了侍奉双亲而要离去。彩衣娱亲的舞蹈刚刚离开了宴席,可是传递书信的邮路却缺失了。在人日这一天冒雨登上荒冢,乘着木筏告别这客星停留的沙洲。应该还有来日的约定,到时候我们相随完成这次游赏。
主旨概括
这首诗描写了诗人在乌龙山送别友人子芳的情景。友人为了回家孝敬父母而离开,诗人虽然不舍,但表示理解。最后诗人与友人约定将来一定要一起完成这次未尽的游览。
跨学科 · 是什么
人日节民俗学
“人日”是中国传统节日,在农历正月初七。传说女娲初创世,在造出了鸡狗猪羊牛马等动物后,于第七天造出了人,所以这一天是人类的生日。古代有登高赋诗、吃七宝羹等习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平缓中带有惜别之意。前四句叙事,语调沉稳;颈联“雨登人日冢,槎别客星洲”对仗工整,需重读强调,体现苍凉之感;尾联“应有他宵约”语调上扬,读出希望与期待。
句式仿写
可仿写颈联“雨登人日冢,槎别客星洲”的对仗句式。结构为“动词+名词+偏正短语,动词+名词+偏正短语”。例如:“风过重阳阁,月照故乡楼”。注意词性相对,意境相融。
写作应用
核心名句“应有他宵约,相从及此游”可用于表达离别时的乐观期待或约定。在写作中,当描写朋友分别、暂别某事但决心再续前缘的场景时,可引用此句来升华主题,体现豁达胸襟。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人之作,表达了依依惜别之情,但本诗结尾更侧重于未来的约定。

名句 CLASSIC LINES

雨登人日冢,槎别客星洲
此联为全诗颈联,对仗精工,意境苍凉而辽阔。“人日冢”点明时令与祭扫场景,“客星洲”用典贴切,将友人的离去比作星辰远行,极具文学张力,是送别诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

谢翱 1249-1295
宋末遗民诗人、抗元义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待