送客南归有怀

绿水暖青苹,湘潭万里春。

瓦尊迎海客,铜鼓赛江神。

避雨松枫岸,看云杨柳津。

长安一杯酒,座上有归人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅 · 送别
创作背景
长安送别
此诗创作于唐代都城长安。诗人许浑在长安送别一位即将返回南方(湘潭一带)的友人。诗中“长安一杯酒”点明送别地点,而“湘潭万里春”则指向友人的目的地。创作时间无确切记载,但从诗中春景描写推断,可能作于春季。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于初唐,以八句四联、讲究平仄对仗为基本格律。此诗结构完整,中间两联对仗工稳,是唐代送别诗中的典型五律体式。
情感 · 解读
诗歌核心情感为送别友人南归时的复杂心绪。既有对友人归途春景的美好想象与祝福,也暗含诗人自身羁旅长安、有家难归的淡淡乡愁与孤独感。情感表达含蓄蕴藉,以乐景衬哀情,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 绿水:清澈的江水。2. 暪:温暖,此处用作动词,使……变暖。3. 青苹:一种水生蕨类植物,浮于水面。4. 湘潭:指湘江流域,代指湖南一带,友人归处。5. 瓦尊:陶制的酒器,质朴简陋。6. 海客:指从远方(沿海或水路)来的客人,此处指友人。7. 铜鼓:古代南方少数民族或民间祭祀、赛神时使用的乐器。8. 赛江神:举行祭祀江神的仪式,祈求航行平安。9. 松枫岸:长满松树和枫树的江岸。10. 杨柳津:渡口旁种有杨柳树。津,渡口。11. 长安:唐代都城,今陕西西安,诗人所在地。12. 归人:指即将南归的友人。
逐句白话释义
1. 绿水暖青苹:清澈的江水温暖了水面上的青苹。2. 湘潭万里春:你将去往的湘潭一带,正是万里皆春的美好时节。3. 瓦尊迎海客:沿途或许会用朴素的陶酒杯招待你这位远来的客人。4. 铜鼓赛江神:人们会敲响铜鼓,举行祭祀江神的活动。5. 避雨松枫岸:你可以在长满松枫的岸边躲避风雨。6. 看云杨柳津:在杨柳依依的渡口悠闲地看云。7. 长安一杯酒:此刻在长安,我敬你一杯酒。8. 座上有归人:因为座中坐着你这位即将归去的人。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首送别诗。诗人许浑在长安送别一位返回湖南湘潭的朋友。全诗通过想象友人南归途中将见到的温暖春景、质朴民风和宁静渡口,表达了对友人旅途平安、生活闲适的美好祝愿。尾联回到送别现场,以一杯饯行酒点明主题,在平淡的叙述中,既流露出真挚的友情,也隐含了诗人自己羁留长安、有家难归的淡淡惆怅。
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言律诗,诵读时宜采用“二三”或“二一二”的节奏。首联“绿水/暖青苹,湘潭/万里春”,语调可轻快上扬,读出春意盎然之感。颔联、颈联对仗工整,需读出平稳、舒缓的节奏,如“瓦尊/迎/海客,铜鼓/赛/江神”。尾联“长安/一杯酒,座上/有归人”,语速可稍缓,语气转为深沉、感慨,在“归人”二字上稍作停顿,以突出情感。
句式仿写指导
本诗颔联“瓦尊迎海客,铜鼓赛江神”是典型的“名词+动词+名词”对仗句式。仿写时可抓住两个并列的、具有地方或场景特色的意象,用简洁的动词连接,构成画面。例如:“竹篮盛山果,石磨转豆香”,描绘山村待客场景。
名句应用场景
“长安一杯酒,座上有归人”可用于描写送别聚会、同学毕业分离、同事调任饯行等场景。在写作中,用以表达在繁华或熟悉之地,为即将远行或归去之人践行的普遍情感,能引发读者共鸣。例如,在记叙一次毕业聚餐时,可引用此句来烘托气氛。

名句 CLASSIC LINES

长安一杯酒,座上有归人
此联为全诗点睛之笔。以“长安”的繁华与“一杯酒”的简朴形成对比,凸显送别场景的寻常与情感的真挚。“座上有归人”平实道出离别事实,却蕴含无限感慨:他人可归,而己身仍羁留,归期未卜。此句因深刻捕捉了送别瞬间的普遍情感,成为后世表达送别与思乡之情的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

许浑 约791年-?
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待