过杭州故宫二首 其二

紫云楼阁䜩流霞,今日凄凉佛子家。

残照下山花雾散,万年枝上挂袈裟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感故国之思
创作背景
宋元易代
本诗创作于南宋灭亡之后,具体时间约为元军攻占临安(1276年)后不久。谢翱作为宋末遗民,流寓浙江一带,途经杭州南宋故宫遗址。目睹昔日皇家禁地沦为佛寺,繁华落尽,遂作此组诗以寄哀思,是宋遗民诗歌的代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是宋代遗民诗人表达家国之痛的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为深沉的亡国之痛与故国之思。诗人通过故宫变为佛寺的今昔对比,抒发了对南宋王朝覆灭的无限哀挽。情感基调凄凉苍茫,将历史兴亡的宏大主题寄托于具体物象的变迁之中,体现了遗民诗人的典型心理特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“紫云”指代皇宫中高耸华丽的楼阁,象征昔日皇家的尊贵。“䜩”通“宴”,意为宴饮。“流霞”指美酒,也形容酒杯流动的彩影。“佛子”指僧人。“残照”指夕阳。“万年枝”即冬青树,因其四季常青,寓意江山永固,此处指故宫旧树。“袈裟”是僧人穿的法衣。
逐句释义
昔日皇宫中华丽的楼阁里,曾举办过畅饮美酒的盛大宴会,如今这里却变得凄凉冷落,成了僧人们居住的佛寺。夕阳西下,照着山峦,花丛中的雾气渐渐散去,那棵曾经象征江山永固的冬青树上,如今竟然挂着僧人的袈裟。
核心主旨
这首诗通过描写南宋故宫变成佛寺的景象,表达了诗人对国家灭亡的无限悲痛。诗人看到曾经繁华的宫殿变得荒凉,连象征皇权的树木上都挂了出家人的衣服,强烈的对比让人感受到历史变迁的残酷和深深的亡国之恨。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中描写的地点是杭州凤凰山麓的南宋皇城遗址。这里曾是南宋政治中心,拥有大量宫殿建筑。元军攻破临安后,皇宫遭到破坏或改建。诗人实地探访,记录了地理空间功能从皇家禁地变为宗教场所的巨大变迁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应苍凉沉郁。前两句“紫云”与“今日”形成对比,读出昔盛今衰的落差感。后两句节奏放缓,“残照”二字稍作拖长,营造黄昏氛围。末句“挂袈裟”三字要读得沉重,仿佛有千钧之力,表达出无奈与悲愤。
句式仿写
本诗运用了强烈的今昔对比手法。仿写时可参考“昔日……,今日……”的句式结构。例如:“昔日繁华闹市口,今日荒草没膝深。”通过两个时间节点的场景对比,突出变化的巨大,从而表达某种情感或哲理。
写作应用
“万年枝上挂袈裟”一句极具画面冲击力,可用于描写“历史的沧桑”、“物是人非”或“繁华落尽”等主题。在作文中,可以借用此句或化用其意象,来形容曾经辉煌的事物最终归于沉寂或改变了性质,增强文章的历史厚重感。
关联知识图谱
临安城同地点
南宋故宫位于临安城(今杭州)凤凰山麓,是诗人的描写对象。
文天祥政治关联
谢翱曾投奔文天祥抗元,两人均为宋末忠臣代表。

名句 CLASSIC LINES

万年枝上挂袈裟
此句为全诗诗眼,极具艺术感染力。以“万年枝”(冬青树)象征江山永固的愿望,以“袈裟”象征王朝的终结与宗教的空寂。两者意象的强行拼贴,极具张力地表现了“树犹如此,人何以堪”的历史悲剧感,是遗民诗中刻画兴亡的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

谢翱 1249-1295
宋末遗民诗人、抗元义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待