次大五侄问移家韵

投老移家僻坞来,满林秋露洗黄埃。

饭才种麦须堪饱,衣旋培桑未可裁。

万古乾坤如传舍,一生风雪叹江梅。

相看喜有青田鹤,肯与诗筒日往回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感安贫乐道 · 旷达 · 超脱 · 闲适 · 隐逸
创作背景
次韵回复侄子移居问询
本诗为宋末元初诗人艾性夫所作,是诗人晚年隐居期间,为回复侄子大五询问移居近况的次韵作品,创作于宋亡之后,诗人为躲避世俗纷扰迁至偏僻山坞居住,遂作此诗告知近况、抒发心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,成熟于初唐,格律严谨,全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联对仗工整,是古典诗歌中最具代表性的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是晚年移居清净之地的闲适愉悦,二是安于清贫劳作生活的淡然自足,三是历经世事沉浮后将天地视为逆旅的旷达超脱,历代解读无争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
投老指临老、到老;僻坞指偏僻的山坳;黄埃指黄色尘土;传舍指古代供驿吏、旅客暂住的馆舍;诗筒指古代盛诗稿的竹筒,用来传递诗作。本部分无生僻通假字与古今异义内容。
逐句白话释义
第一句:到老了把家搬到偏僻的山坳里来;第二句:满林的秋露洗去了地上的黄色尘土;第三句:刚种下的麦子成熟后就足够吃饱饭;第四句:刚栽种的桑树还没长大不能裁来做衣服;第五句:古往今来的天地就像暂时停留的旅舍;第六句:一生历经风霜雨雪,就像傲然挺立的江梅惹人叹赏;第七句:欣喜的是身边有青田鹤相伴;第八句:愿意每天陪着我用诗筒传递诗作往来。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人晚年移居偏僻山坞的生活状况,记录了自己种麦培桑的日常劳作,抒发了对人生浮沉的感悟,表达了诗人安于清贫、旷达超脱的人生态度,以及对闲适隐居生活的喜爱之情。
跨学科 · 是什么
麦、桑、梅的基本属性植物学
小麦是中国古代常见的粮食作物,成熟后可以加工成主食;桑树的叶子可以养蚕,蚕丝是古代制作衣物的主要原料;梅花是冬季开放的花卉,常用来比喻高洁的品格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时按照223节奏断句,例如“投老/移家/僻坞来”,每句停顿均匀,整体语气舒缓平和,读出恬淡闲适的感觉,尾句语气稍上扬,体现愉悦的心境。
基础句式仿写指导
可以模仿颈联“万古乾坤如传舍,一生风雪叹江梅”的对仗比喻句式,先用宏大事物加比喻,对仗工整,前半句写宏观事物,后半句写个人经历与感受,用来表达人生感悟。
核心名句日常写作应用
“万古乾坤如传舍,一生风雪叹江梅”可以应用在写人生感悟、面对挫折、表达高洁品格的日常写作场景中,比如写自己遇到困难不顺利的时候,引用这句表达旷达的态度。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》组诗同主题
两首作品都描写了隐居田园的日常生活,都表达了安贫乐道、不与世俗同流合污的人生态度,内容内核高度契合。

名句 CLASSIC LINES

万古乾坤如传舍,一生风雪叹江梅
本诗核心名句,以凝练的比喻写出诗人的人生感悟。

标签 TAGS

作者 POET

艾性夫
宋末元初诗人、元代官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待