深村

索居无远兴,晚憩傍深村。

磵涩水争道,桑空草托根。

断桥回老马,熟果聚饥猿。

解后僧同话,归来人掩门。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
晚唐乱世背景
韩偓身处晚唐五代乱世,历经宦海沉浮,晚年寄居福建,心向归隐。此诗创作于其晚年避乱隐居时期,通过描绘深村景象,寄托了诗人于乱世中独善其身、寻求心灵净土的志趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,每句五字,讲究格律严谨,对仗工整。五言律诗兴起于初唐,至晚唐已发展成熟,是文人抒发情感、描摹物象的重要载体。
情感 · 解读
诗中蕴含着诗人厌倦仕途、向往归隐的淡泊情怀。通过对深村荒僻幽静景色的描绘,流露出对世俗纷扰的疏离感,以及在自然山水中寻求心灵慰藉的宁静心境。

基础解读 READING

语文核心知识
索居
意为孤独地散居或独处,指离开人群独自居住。在诗中点明了诗人远离尘嚣、独自隐居的生活状态,奠定了全诗孤寂清冷的基调。
解后
即“邂逅”,意为不期而遇。诗中指诗人偶然遇到一位僧人,这种不期而遇的交谈为孤寂的隐居生活增添了一丝禅意与慰藉。
全句释义
独自居住没有远游的兴致,傍晚时分在幽深的村庄旁休息。山涧水浅流急,水流在乱石间争抢道路,桑树枯败留出空地,野草便在其中扎根生长。残破的桥边有老马回转,成熟的果实引来饥饿的猿猴聚集。偶然遇到一位僧人便停下来交谈,回到家中后关上了柴门。
核心主旨
这首诗通过描写深村傍晚荒凉而自然的景色,以及诗人与僧人偶遇闲谈的生活片段,表现了诗人对隐居生活的适应与喜爱,抒发了淡泊名利、安贫乐道的情怀。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句描绘了桑树衰老或枯死后,其生长空间被野草占据的现象。从植物学角度看,这体现了植物群落演替的自然规律,当优势物种衰退时,其他物种会迅速占据其生态位,利用光照和土壤资源进行生长。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓沉稳的语调。首联叙事平缓;颔联写景需重读“争”、“托”以体现动态;颈联画面感强,可稍作停顿;尾联转入内心平静,语调宜轻柔悠远。
句式仿写
可模仿颈联“断桥回老马,熟果聚饥猿”进行对偶句练习。例如:“残阳照古寺,落叶掩荒径”。注意名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,意境要协调。
写作应用
“索居无远兴”一句可用于表达现代人渴望远离喧嚣、享受独处的心境;“断桥回老马”可用于描写荒凉古朴的乡村景象或表达岁月沧桑的感慨,适用于游记或抒情散文写作。
关联知识图谱
韩偓同作者
本诗作者,晚唐著名诗人,香奁体代表人物,晚年诗风转为沉郁。
隐逸诗同体裁|同流派
本诗属于隐逸诗范畴,表现归隐山林、独善其身的思想主题。

名句 CLASSIC LINES

断桥回老马,熟果聚饥猿
此联为全诗核心名句,对仗工整,意象生动。以“断桥”、“老马”、“熟果”、“饥猿”等意象,勾勒出一幅荒僻自然的山村野趣图,极富画面感与沧桑感,历来为人称道。

标签 TAGS

作者 POET

艾性夫
宋末元初诗人、元代官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待