耳耳

耳耳非佳语,陆陆难为颜。

我生胡不淑,多戚长鲜欢。

摇落复已绿,春风满江干。

最灵起予兴,欲言骨肉酸。

园桑摧为薪,桃李亦半残。

翘荛企晴燠,九室十更寒。

飞钱如美色,乃入贵者阑。

丘闾有谷卖,穷櫩朝无𫗴。

不售信蹙隠,徒手良抱叹。

宛转愒余息,沟壑分寸间。

吾辈正不免,遑暇恤彼{疒众}。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感同情 · 愤懑 · 民生
创作背景
宋末元初徽州灾荒背景
本诗作于宋末元初大德年间,当时徽州地区连续遭遇旱涝灾荒,粮食大幅歉收,粮价飞涨,底层民众多饿死沟壑,作者当时困居歙县乡里,亲眼目睹灾荒惨状,有感而发创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,每句由五个字组成,格律自由,不需要严格遵守平仄、对仗、押韵的限制,篇幅可长可短,便于抒发复杂情感、叙述现实内容。自汉魏以来一直是古代文人反映社会现实、表达 personal 情志的核心体裁之一,在古典诗歌发展史上具有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:首先是作者亲历灾荒年自身困顿的无奈情绪,其次是对底层民众朝不保夕生存处境的深切同情,最后是对财富集中于权贵阶层、贫富差距极端悬殊的社会现实的尖锐批判与愤懑。历代解读均将其归为现实主义悯民诗作的典型。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
耳耳:这里指众口非议的难听话语。陆陆:形容平庸无所作为的样子。不淑:指命运不好。戚:忧愁、悲伤。鲜:少、稀少。江干:江边、江岸。翘荛:指上山砍柴的百姓。晴燠:晴朗温暖的天气。𫗴:稠粥,古代泛指最简单的饭食。蹙隠:形容忧愁窘迫的样子。愒:苟延、延续。沟壑:山沟,这里代指丧命的处所。{疒众}:指生病的穷苦百姓。
逐句白话释义
耳耳的都不是好听的话,庸庸碌碌的我实在难有脸面。我这一生怎么这么不幸,大多是忧愁很少有欢乐的时候。草木凋零之后又重新变绿,春风吹满了整个江边。最灵动的景色勾起我的兴致,刚要开口就觉得骨肉发酸。园里的桑树被砍了当柴烧,桃树李树也大半都残败了。打柴的人盼着天晴暖和,可十户人家有九户更加寒冷。流通的银钱就像美人一样,只往权贵人家的栏栅里钻。乡间还有粮食售卖,可穷苦人家早上连稠粥都喝不上。买不起粮食实在是忧愁窘迫,空着手只能白白叹气。辗转挣扎着苟延残喘,离死在山沟里只有一步之遥。我们这些人都免不了这样的命运,哪里还有空闲去顾恤那些生病的穷人呢。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了宋末元初灾荒年间的社会惨状,作者从自身的困顿处境出发,写到乡间百姓粮食歉收、食不果腹、濒临死亡的生存状态,同时揭露了财富全部流向权贵阶层、贫富差距极端悬殊的不公平现实,抒发了作者对底层民众的深切同情,以及面对社会不公无力改变的无奈与愤懑。
跨学科 · 是什么
古代灾年民生状态社会学
我国古代属于农耕社会,生产力水平低下,面对旱涝等自然灾害的抵抗能力很弱。一旦发生灾荒,粮食就会大幅减产,粮价快速上涨,普通百姓没有积蓄购买粮食,就会出现食不果腹、流离失所的情况,甚至很多人会饿死在路边。灾荒年里财富会加速向权贵阶层集中,底层民众的生存处境会更加艰难,这是古代社会非常普遍的现象。本诗描写的场景就是古代灾荒年社会状态的真实写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要低沉、放缓,带着沉重的情绪。每句五言按照“二三”的节奏断句,比如“耳耳/非佳语,陆陆/难为颜”。读到描写百姓惨状的句子时语气要放缓,带着同情的情绪;读到批判权贵的句子时语气可以略微加重,带一点愤懑的情绪;最后两句读出无奈的感觉就可以。诵读的时候不需要太快,每句之间稍微停顿一下,就能读出本诗的情感。
句式仿写指导
大家可以学习本诗里“飞钱如美色,乃入贵者阑”的比喻句式来仿写,这个句式的结构是“XX如XX,乃入/归/至XX”,用一个大家熟悉的具体事物来比喻抽象的事物,后半句点明这个事物的特点或者去向。比如我们可以仿写“时光如流水,乃入大海间”,或者“善意如暖阳,乃入冷房中”,这样的比喻生动形象,很容易让读者理解你要表达的意思,适合用在日常写作里。
核心名句应用
“飞钱如美色,乃入贵者阑”这句适合用在描写贫富差距、社会分配不公的作文里,比如你写关于社会公平主题的文章,就可以用这句来引出古代的贫富分化现象,再对比现在的社会公平政策,突出现在社会的优越性。“宛转愒余息,沟壑分寸间”这句适合用在描写灾荒、战争中底层民众处境的文章里,用来表现人们濒临死亡的惨状,非常有感染力。

名句 CLASSIC LINES

飞钱如美色,乃入贵者阑。宛转愒余息,沟壑分寸间
这两句是本诗的核心名句,前句用比喻手法尖锐揭露财富流向权贵阶层的现实,后句直白描写底层民众濒临死亡的惨状,形象极具冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

柯芝
宋代文人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待