申港道中

兀兀乘肩舆,西风掠老鬓。

云冻山色暝,水寒江声近。

篱根盈尺雪,晴释才及寸。

人事日相酬,客路岁将尽。

急归掩柴门,地炉拨余烬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
岁末行役
此诗为诗人冬日行役途中所作,具体创作年份虽难确考,但据“客路岁将尽”可知时值岁暮。诗人时在江阴申港道中,风雪载途,触景生情,遂有此作。背景真实,情感深沉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至唐宋依然保持强大生命力。此体裁便于叙事抒情,语言质朴自然,适合表达深沉的人生感慨。
情感 · 解读
全诗核心情感为羁旅之愁与思归之切。诗人通过描写岁末风雪中的行旅,表达了对仕途奔波的厌倦和对温暖家园的深切渴望。情感由寒冷凄清转为急切归家,层次分明,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
兀兀
这是一个形容词,意思是高耸的样子,或者形容昏沉、茫然的状态。在这里形容诗人坐在轿子里昏昏沉沉、摇摇晃晃的样子。表现出诗人旅途的疲惫和精神的困顿。
乘肩舆
乘是乘坐的意思。肩舆就是轿子,由人抬着走的交通工具。这句诗说诗人坐着轿子赶路。在古代这是一种比较常见的出行方式,特别是在山路或者小路上。
逐句释义
我昏昏沉沉地坐在轿子里,西风吹拂着我两鬓的白发。云层冻结,山色变得昏暗;江水寒冷,水声听起来更近了。篱笆根下积了一尺厚的雪,晴天融化后也才不过一寸深。人世间的事情每天都在相互应酬,我在异乡的路上奔波,一年又要过完了。急着回家关上柴门,去拨弄地炉里剩下的炭火取暖。
核心主旨
这首诗描写了诗人在岁末寒冬赶路回家的情景。通过写路上的寒冷、积雪和忙碌,表达了诗人对在外奔波的厌倦,以及想快点回家享受家庭温暖的急切心情。全诗语言朴实,感情真挚。
跨学科 · 是什么
江南水乡地理地理学
诗中提到的“江声”和“申港”点明了地理位置。申港在现在的江苏江阴,属于江南水乡。这里水网密布,冬天湿冷,和北方的干冷不同。这种地理环境让诗人的旅途更加艰难寒冷。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,语速要稍微慢一点,读出寒冷和疲惫的感觉。前四句写景要读得低沉,中间四句叙事要平稳,最后两句“急归掩柴门,地炉拨余烬”要读出急切和温暖的感觉,语速可以稍快。
句式仿写
可以模仿“云冻山色暝,水寒江声近”这句写景。句式特点是“名词+形容词+名词+形容词”。例如:“风急雨声骤,夜深灯火明”。这种句式简洁有力,能很好地描绘环境。
写作应用
最后两句“急归掩柴门,地炉拨余烬”非常适合用在描写“回家”、“温暖”或“渴望安宁”的作文中。比如写“冬天放学回家,我急归掩柴门,地炉拨余烬,感受家的温暖。”引用这句诗能让文章更有文采。
关联知识图谱
羁旅思乡主题同主题
本诗描写岁末行旅,表达思乡之情,属于典型的羁旅诗范畴,与马致远《天净沙·秋思》主题相似。

名句 CLASSIC LINES

急归掩柴门,地炉拨余烬
此联为全诗结句,以动作细节收束,极具画面感。诗人归心似箭,只想快快关上柴门,拨弄地炉中的余火取暖。这两句诗生动传达了行旅者对家庭温暖的极致渴望,余味悠长。

标签 TAGS

作者 POET

陆文圭 1252-1336
元代文学家、隐士、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待