徐观伯远将徙海陵介吾侄来索诗徐故家兵后流落三十年长子依许监仓客淮南因赘于海陵迎二亲就养坡公谓此事今无古或闻者也感叹之余为赋二首 其一

甲与吾同生,君子行一周。

少年各丰裕,岁晚怀百忧。

菜地古城下,我今手锄耰。

君当往海陵,绝江泛渔舟。

驾言彼就养,逝将老菟裘。

哀哉随阳雁,止为稻粱谋。

君看横江隼,万里凌高秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 身世
创作背景
宋末战乱背景
此诗创作于南宋末年,正值宋元交替、兵火战乱之后。题中提及“徐故家兵后流落三十年”,表明徐观伯家族因战乱而衰败,流离失所长达三十年之久,这是诗歌创作的直接历史背景。
家族迁徙
具体背景为徐观伯将迁徙至海陵,接养二亲。其长子已在海陵入赘,徐观伯此举是为了投靠长子并迎养父母,这种因生计所迫的家族迁徙是当时社会动荡的缩影。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,格律相对自由,源于汉代,盛行于魏晋南北朝。此体裁适于叙事抒情,语言质朴自然,能承载较为深沉厚重的情感内容。
情感 · 解读
诗歌核心情感为送别亲友时的离愁别绪。诗人面对同辈亲友即将远行,联想到自身境遇,既有对往昔少年丰裕生活的追忆,又有对如今年晚百忧的感叹,情感真挚深沉,充满世事沧桑之感。

基础解读 READING

语文核心知识
同生
指同一年出生,即同龄人。诗中“甲与吾同生”意指徐观伯与诗人年龄相同,以此拉近关系,奠定亲切的情感基调。
君子行一周
此处“一周”通常指十二年或一个甲子循环,结合语境多指时光流逝,感叹人生已过半百或步入晚年,行路漫漫。
锄耰
锄和耰均为农具,此处作动词用,指耕种农作。诗人以此描写自己晚年亲自耕种的清苦生活,与少年时的丰裕形成鲜明对比。
逐句释义
你与我同年出生,君子的人生行程已走过一轮。少年时我们都生活富足,到了晚年却心怀百般忧愁。在古城墙下的菜地里,我如今亲手挥锄耕种。你将要去海陵,渡过长江泛舟而行。说是去侍养双亲,打算在那里终老。可悲啊那些追随太阳的大雁,只是为了谋求一点口粮。你看那横渡江面的隼鸟,在万里高空中翱翔凌云。
核心主旨
这首诗通过送别亲友,回忆少年时的富足生活,对比晚年战乱后的困顿,表达了诗人对身世飘零的感伤。同时借大雁为食奔波与隼鸟凌空高飞的对比,抒发了对为了生存而不得不四处奔波的无奈,以及对高远志向的向往。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
海陵即今江苏泰州,位于长江下游北岸。诗中“绝江”指横渡长江,该段江面宽阔,古代渡江需乘船,受潮汐和江流影响较大,是连接江南与江淮的重要通道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握沉郁顿挫的基调。前四句叙事平稳,中段“我今手锄耰”略带凄凉,“君当往海陵”转为送别。后四句感叹是重点,“哀哉”二字需重读,表达深沉的悲哀,最后一句“万里凌高秋”要读出昂扬之气,形成对比。
句式仿写
可仿写“哀哉……,止为……”句式。例如:“哀哉忙碌蚁,止为碎米忙。”通过仿写,学习借物喻人的手法,表达对某种生存状态的感叹。
写作应用
“止为稻粱谋”一句在现代写作中常用来形容为了生计而奔波劳碌,失去了理想或自由。可用于描写职场打拼、生活压力等话题,表达对现实生活的无奈或自嘲。
关联知识图谱
杜甫《同诸公登慈恩寺塔》同典故
杜甫诗云“君看随阳雁,各有稻粱谋”,本诗化用此意,指代为衣食生计而谋划奔波。

名句 CLASSIC LINES

哀哉随阳雁,止为稻粱谋
此联为全诗核心名句。诗人以随阳雁自喻或喻人,感叹为了基本的生存温饱(稻粱)而不得不奔波迁徙,失去了自由与尊严。此句深刻揭示了乱世中士人或百姓为生计所迫的无奈与悲哀,具有高度的概括力和感染力。

标签 TAGS

作者 POET

陆文圭 1252-1336
元代文学家、隐士、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待