王祈伊中秋不见月四首 其二

家家望月试停杯,怪底浓云拨不开。

身入广寒人不见,却从袖里裹将来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑
创作背景
中秋雅集
诗作于中秋佳节,时人皆有赏月饮酒之俗。诗人原拟举杯赏月,却遇浓云蔽月之景,遂即兴赋诗。此诗属于宋代文人日常交际与生活记录的产物,反映了文人雅集时的即兴创作风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。绝句体制短小精悍,便于即景抒情,是宋代诗人常用的体裁。该体式在唐代已臻成熟,至宋代更趋生活化与议论化。
情感 · 解读
全诗情感基调轻松诙谐,无传统中秋诗的感伤或庄重。诗人以戏谑笔触化解不见月的遗憾,展现了豁达胸襟与生活情趣。这种幽默感源于对生活细节的敏锐捕捉与艺术夸张。

基础解读 READING

语文核心知识
家家
指每一家,形容中秋赏月是普遍的社会风俗。强调了节日的全民性与热闹氛围。为后文“试停杯”的集体行为做铺垫。
怪底
意为“难怪”、“怪不得”或“奇怪为何”。这是宋元时期的口语词汇,增加了诗歌的通俗感。表达了诗人对天气突变的惊讶。
广寒
指广寒宫,即传说中的月宫。神话中嫦娥居住的地方。诗人用此代指月亮或天上的景象。
逐句释义
家家户户都在望着天空想停下酒杯赏月,奇怪的是那浓密的云层怎么也拨不开。我仿佛独自进入了广寒宫却没人看见,原来是偷偷把月亮裹在袖子里带了回来。
核心主旨
这首诗写中秋夜阴天不见月亮的情景。诗人没有感到失望,而是发挥想象,说自己已经去过月宫并把月亮藏在了袖子里。表现了诗人风趣幽默的性格和乐观的心态。
跨学科 · 是什么
中秋节民俗学
中秋节在农历八月十五,是中国传统的团圆节日。主要习俗包括赏月、吃月饼、饮桂花酒等。此诗描写了中秋赏月的习俗受阻的情景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时前两句语调稍平,带出疑惑感,“拨不开”三字可稍重读。后两句语调转为轻快惊喜,“袖里”和“裹将来”要读出俏皮感,体现诗人的幽默。
仿写指导
可以模仿诗人的“转折+想象”结构进行写作。先写一件不如意的小事,然后用一个奇特的想象来化解它。例如:想看花开却遇暴雨,便想象是花儿在伞下躲雨。
写作应用
“却从袖里裹将来”一句可用于描写“惊喜”或“珍藏”的主题。在作文中引用此句,可以形象地表达将美好的事物或记忆私藏心底的情怀,增添文章的文学色彩。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头》同主题
两首诗均写中秋,苏轼词写怀人,此诗写不见月的幽默,皆为中秋名篇。
嫦娥奔月同典故
广寒宫为嫦娥居住地,此诗借用该神话意象构建游仙情节。

名句 CLASSIC LINES

却从袖里裹将来
此句为全诗点睛之笔,构思新奇,出人意表。诗人将不可捉摸的月光想象成可藏于袖中的实物,化虚为实。此句展现了宋诗特有的翻新出奇与理趣,体现了诗人丰富的想象力。

标签 TAGS

作者 POET

陆文圭 1252-1336
元代文学家、隐士、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待