夜得二绝寄子华 其一

送客征衫秋八月,怀人病枕夜三更。

床头稚子呼不觉,窗外潇潇风雨声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 思友
创作背景
创作背景
此诗为诗人送别客人后,于秋夜病中怀寄友人之作。时值八月秋凉,诗人身染微恙,独卧病榻,因送客而触动对友人子华的深切思念,遂成此篇。具体创作年份及历史事件待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此体源于六朝歌行,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为深切的思乡怀人之情。诗人在病中独卧,因送客而触动离愁,更在风雨之夜倍加思念远方故人。情感层次由送别之惆怅、病中之孤寂、风雨之凄清交织而成,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“征衫”指旅人远行所穿的衣服,此处借指送别远行的客人。“秋八月”点明时令为秋季八月。“怀人”意为思念故人。“病枕”指卧病在床。“三更”指深夜十一时至次日凌晨一时。“稚子”指幼小的孩子。“潇潇”形容风雨急骤的声音。
逐句释义
八月秋风起,我送别了身着征衫的远行客人。深夜三更时分,我独自躺在病榻上,心中思念着远方的故人。年幼的孩子在床头呼唤我,我却因病体沉重、思绪万千而没有察觉。只听见窗外传来潇潇的风雨声,更添凄凉。
核心主旨
这首诗描写了诗人在秋夜送客后,病中思念友人的情景。通过“病枕”、“风雨”等意象,渲染了凄清孤寂的氛围,表达了诗人对友人的深切怀念和内心的孤独感。全诗语言朴实自然,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“三更”是中国古代夜间计时单位。古人将夜间分为五更,每更约两小时。三更即半夜十一时至次日凌晨一时,又称“子时”。此时夜色最深,正是人们熟睡之时,诗人却病枕难眠,更显孤寂。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。首句“送客”稍顿,“秋八月”读出萧瑟感。次句“病枕”重读,“夜三更”拖长音以显夜深。第三句“呼不觉”轻读,表现昏沉状态。末句“风雨声”渐缓渐重,余韵悠长。
写作应用
核心名句“床头稚子呼不觉,窗外潇潇风雨声”可用于描写“专注”、“孤寂”或“思念”的作文场景。例如写思念亲人时:“我望着窗外的雨帘,正如古人所言‘窗外潇潇风雨声’,那份对远方亲人的牵挂愈发浓烈。”
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗均写于夜间,通过环境描写衬托对故人的思念之情,情感基调孤寂深沉。

标签 TAGS

作者 POET

陆文圭 1252-1336
元代文学家、隐士、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待