宣城崔大夫召联句偶疾不获赴因献

心慕知音命自拘,画堂闻欲试吹竽。

茂陵罢酒惭中圣,漳浦题诗怯大巫。

鬐鬣几年伤在藻,羽毛终日羡栖梧。

还愁旅棹空归去,枫叶荷花钓五湖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感身世 · 隐逸
创作背景
大中年间客居宣城因病失约联句宴
本诗作于唐宣宗大中年间,作者客居宣城期间,当地崔姓大夫邀请其参加文人联句宴会,作者偶然患病无法赴约,为表达歉意与谢意创作本诗赠予崔大夫,属于典型的干谒应酬类诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,中二联严格对仗,押韵符合平水韵上平七虞规范,是中唐近体诗成熟阶段的典型体裁。
情感 · 解读
核心情感包含四层:一是对崔大夫赏识邀约的感激仰慕,二是因病不能赴宴的愧疚遗憾,三是多年怀才不遇的身世感慨,四是寄情山水的隐逸志趣,情感层次丰富克制,符合中唐士大夫的精神表达特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“吹竽”此处代指文人宴饮演奏的活动;“中圣”是醉酒的代称;“大巫”此处用来比联句宴上的高才,谦称自己才疏学浅不配参与;“鬐鬣”是鱼的鳍和鬃毛,此处代指鱼;“栖梧”指凤凰栖息在梧桐树上,代指贤者得到重用;“旅棹”指旅人乘坐的船。这些字词都有固定的文化指代,理解后就能读懂诗句的含义。
逐句白话释义
第一句:我心中仰慕您这位知音,却被自身的命运拘束没法赴约;第二句:听说您在装饰华丽的厅堂里要举办联句的宴会。第三句:我如今就像当年在茂陵生病的司马相如一样,没法喝酒只能惭愧自己错过了盛宴;第四句:我在漳浦边写诗,害怕自己才学浅陋比不上宴会上的诸位高才。第五句:我就像水里的鱼一样,多年来困在浅藻中受了不少委屈;第六句:我又像飞鸟一样,整天羡慕着能栖息在梧桐树上的凤凰。第七句:如今我只愁自己坐着客船空空归去;第八句:不如就在满是枫叶荷花的五湖边钓鱼隐居吧。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给邀约自己参加联句宴的崔大夫的致歉诗。全诗先点明自己不能赴约的事由,接着表达了对崔大夫赏识的感激和对宴会上高才的仰慕,又说出了自己多年怀才不遇的感慨,最后表达了如果得不到赏识就归隐江湖的志趣。整首诗语气谦卑诚恳,情感真挚,既表达了歉意也委婉说出了自己的诉求。
跨学科 · 是什么
宣城地理特征地理学
宣城位于现在的安徽省东南部,地处长江中下游平原,境内水网密布,湖泊众多,还有大面积的湿地,适合荷花、枫树等植物生长,所以诗里才会出现“枫叶荷花钓五湖”的描写,符合当地的自然地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓低沉,首联两句每句读的时候在第四字后稍作停顿,读出遗憾的语气;颔联和颈联对仗的两句要读得节奏一致,重音放在“惭”“怯”“伤”“羡”这几个字上,突出情感;尾联要读得稍微放松一点,带出恬淡的感觉。整首诗的速度不要太快,每句之间留一点停顿的空隙,就能读出诗里的情感了。
句式仿写指导
可以模仿颈联的比喻对仗句式,先用一种事物比喻自己的现状,再用另一种事物比喻自己的向往,比如可以写“草木三春沾雨露,鲲鹏万里待风云”,前半句写自己得到的恩惠,后半句写自己的志向,结构和原句一致,对仗也工整,适合用在表达志向的文章里。
名句应用场景
“鬐鬣几年伤在藻,羽毛终日羡栖梧”这句适合用在表达自己怀才不遇但心向高远的场景里,比如求职自荐信里可以用这句话来形容自己之前的困顿和对招聘单位的向往,或者在自我感慨的随笔里用来表达自己的志向,既文雅又能准确传达情绪。
关联知识图谱
许浑同作者
本诗的作者是唐代诗人许浑,字用晦,代表作有《咸阳城东楼》等,擅长写七言律诗,诗句多写山水风物和羁旅之情,诗风清丽工整,是中晚唐重要的律诗作家。

名句 CLASSIC LINES

鬐鬣几年伤在藻,羽毛终日羡栖梧
该句是本诗核心名句,以鱼、鸟为喻自况身世,对仗工整,用典贴切,既写出了多年怀才不遇的困顿,也表达了对高位贤才的仰慕,后世常被用来形容人不得志却心向高远的状态,历代唐诗选本多将其列为许浑七律的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

许浑 约791年-?
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待