蚕妇

缫得新丝白,将来织素缣。

自惭非锦绮,尚被舞人嫌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感愤懑 · 讽刺
创作背景
晚唐社会背景
此诗创作于晚唐时期,社会矛盾激化,贫富差距悬殊。诗人目睹劳动妇女辛苦养蚕织丝,却因衣着朴素遭人嫌弃的社会现实,有感而发。作品深刻反映了当时“为官者不耕而食,劳动者衣不蔽体”的社会不公现象。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句五字,短小精悍,语言质朴。五言绝句讲究格律严谨,虽仅二十字,却要求意境深远,常用于即事抒怀或讽刺时弊,是唐代诗人常用的体裁。
情感 · 解读
全诗情感基调为愤懑与讽刺。诗人借蚕妇之口,抒发了劳动者虽辛勤劳作却遭轻视的不平之气。表面是蚕妇自惭形秽,实则讽刺社会不公与权贵奢靡,情感由自卑转向深沉的批判,体现了对底层劳动者的同情。

基础解读 READING

语文核心知识
动词,意为煮茧抽丝。这是蚕桑生产中的关键工序,需要将蚕茧放入沸水中煮软,然后抽出蚕丝。这个字点明了蚕妇的劳动内容,体现了劳动者的辛勤付出。
素缣
名词,指白色的细绢。素指白色,缣指细绢。这是普通百姓穿着的布料,质地朴素,与后文提到的锦绮形成鲜明对比,反映了劳动者的生活状态。
诗句释义
煮茧抽得的新丝洁白光亮,准备用来织成白色的细绢。心里惭愧自己织不出华美的锦缎,却还是遭到了舞女的嫌弃。
核心主旨
这首诗通过写蚕妇织出素绢却遭舞女嫌弃的故事,反映了古代社会劳动者地位低下的现实。诗人对蚕妇表示同情,对不劳而获的舞女进行了批评,表达了对社会不公的不满。
跨学科 · 是什么
蚕桑经济历史学
古代中国以农桑为本,蚕桑养殖是重要的经济支柱。普通妇女承担养蚕缫丝的工作,但产出的丝绸往往供贵族享用,自己只能穿粗布。这首诗反映了唐代蚕桑经济的真实面貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜平缓沉稳。前两句描述劳动场景,语调平实;后两句表达情感,语调要低沉。“嫌”字可适当重读,突出讽刺意味,读出蚕妇内心的委屈与不平。
句式仿写
可仿照“自惭……,尚被……”的句式进行写作。例如:“自惭非栋梁,尚被世人怜”,通过自谦反衬外界的评价,表达某种情感或态度。
写作应用
在写关于“劳动”、“社会公平”、“职业无贵贱”等主题的作文时,可引用此诗。用蚕妇的遭遇论证“劳动者最光荣”的观点,或批判社会上轻视劳动者的不良风气。
关联知识图谱
悯农同主题
两首诗都关注劳动者疾苦,通过描写劳动成果与生活境遇的反差,表达对劳动者的同情和对社会不公的批判。

名句 CLASSIC LINES

自惭非锦绮,尚被舞人嫌
此二句为全诗核心名句,运用反讽手法,极具批判力度。蚕妇因自己织不出锦绮而自愧,却仍遭舞女嫌弃。这种“自惭”实则是为了衬托“舞人嫌”的荒谬,深刻揭露了劳动者与剥削者之间的阶级对立,具有极高的社会认识价值。

标签 TAGS

作者 POET

宋无 1260年-1340年
元代布衣诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待